来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
soient les classes suivants :
soient les classes suivantes :
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ainsi soient-elles (1995)
ainsi soient-elles (1995)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a moins qu’elles soient carnassières.
a moins qu’elles soient carnassières.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nous prions, quels que soient vos voeux,
nous prions, quels que soient vos voeux,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a moins que de nouvelles élections soient organisées.
a moins que de nouvelles élections soient organisées.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
que les dieux de l'informatique soient avec vous!!!
que les dieux de l'informatique soient avec vous!!!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
qu'ils soient de gauche de droite, viva (...)
qu'ils soient de gauche de droite, viva (...)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
c’est pas plus mal que les deux univers soient distincts.
c’est pas plus mal que les deux univers soient distincts.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il semble que de bonnes questions soient en cours de discussions.
il semble que de bonnes questions soient en cours de discussions.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
c’est important que toutes les parties prenantes soient satisfaites.
c’est important que toutes les parties prenantes soient satisfaites.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
j’aimerais bien avoir des commentaires, quels qu’ils soient.
j’aimerais bien avoir des commentaires, quels qu’ils soient.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
signifie entretiens, qu'ils soient formels ou à la bonne franquette.
means conversations, whether formal or informal.
最后更新: 2018-10-22
使用频率: 1
质量:
taille effectuée pour que les naturels préservés soient de dimensions semblables. base see pavilion2
d.n. blanc nuancé i (adj.) (prop.) slightly tinted white i blanc nuancé j (adj.) (prop.) slightly tinted white j blanc presque pur voir presque incolore
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
mais ces sentiments, aussi profonds et violents soient-ils, elle(...)
mais ces sentiments, aussi profonds et violents soient-ils, elle(...)
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
elle exige que les actes punissables d’ordre sexuel ou pornographique sur les enfants impubères soient imprescriptibles.
selon le droit actuel, le délai de prescription pour les infractions graves contre l’intégrité physique et sexuelle des enfants de moins de 16 ans est de 15 ans, mais la prescription court en tout cas jusqu’au jour où la victime a 25 ans (art.
par ailleurs, la commission propose que les 34 autres juges titulaires soient réélus pour la période 2009-2014.
l’ordonnance de l’assemblée fédérale du 23 juin 2006 sur les postes de juges au tribunal fédéral (rs 173.110.1) prévoit, dans le cadre du renouvellement intégral, de réduire à 19 le nombre de juges suppléants au tribunal fédéral.
ces faits nouveaux exigent que la portée et la définition de la protection des émissions soient entièrement revues et adaptées aux réalités pratiques du xxie siècle.
de nombreux membres du sct ont fait état de difficultés dans l’examen des marques olfactives. des discussions approfondies ont eu lieu sur les motifs absolus de refus (tels que le caractère non distinctif d’une marque, les marques trompeuses etc.) et les motifs relatifs de refus (conflits avec des droits antérieurs).