来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
it is also concerned that sranan tongo, which is spoken by the majority of the population, is not given sufficient prominence in education.
il s'inquiète aussi de ce que l'enseignement accorde une place insuffisante au sranan tongo, parlé par la majorité de la population.
2. please provide information if sranan tongo, which is spoken by the majority of the population, is given sufficient prominence in education.
2. veuillez indiquer si une place suffisante est accordée au sranan tongo, qui est la langue parlée par la majorité de la population, dans le système éducatif.
that committee had regretted that the government had not made sufficient efforts to promote sranan tongo, the language spoken by most surinamese, or to preserve indigenous languages.
ce même comité a regretté que le gouvernement n’ait pas fait des efforts suffisants pour promouvoir le sranan tongo, qui est la langue parlée par la majorité des surinamais, ou pour promouvoir les langues autochtones.
as mentioned before the school language in suriname is dutch, however in the interior sranan tongo is commonly used as instruction language in kindergarten, first and second grade.
comme indiqué ci-dessus, au suriname la langue des établissements scolaires est le hollandais, mais dans l'intérieur du pays le sranan tongo est couramment utilisé comme langue d'enseignement à l'école maternelle et dans les première et deuxième classes du primaire.
it regrets that no efforts are being made by the government to promote the use of sranan tongo, which is spoken by most surinamese, or to preserve the native languages of the various indigenous groups.
il regrette que le gouvernement ne fasse pas l'effort de promouvoir l'utilisation du sranan tongo, qui est parlé par la majorité des habitants du suriname, ou de préserver les langues parlées par les divers groupes autochtones.
baec produced aids education leaflets in three languages (dutch, english, and sranan tongo) for new and discharged prisoners at the prison and also for all prisoners in suriname.
baec a produit des dépliants éducatifs sur le sida en trois langues (néerlandais, anglais et taki-taki) pour les nouveaux arrivants et les prisonniers remis en liberté ainsi que pour toutes les personnes incarcérées au suriname.
in violation of international humanitarian law, fardc has also used civilian idp populations in kibati and tongo to shield military operations.
en violation du droit international humanitaire, les fardc ont aussi utilisé la population civile déplacée à kibati et tongo comme boucliers humains pour leurs opérations militaires.
the use of child labour in the diamond mines is a matter of serious concern, especially in kono district and tongo fields village.
20. l'utilisation de la maind'œuvre enfantine dans les mines de diamants est extrêmement préoccupante, en particulier dans le district de kono et le village de tongo fields.