来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
but it must be said that as someone who takes his job very seriously, vinny does feel the need to personally test every box of pills before adding them to the stock list...
il faut dire qu'en vrai professionnel consciencieux, vinny teste chaque boite de médicaments avant de l'ajouter au stock...
the aim is to help jim who has been kidnapped by hitman stan, to escape out of the vinny's complex avoiding all the gangsters and reach his home.
le but est d'aider jim, qui a été kidnappé par hitman stan, de s'échapper du complexe de vinny en évitant tous les gangsters et d'atteindre son domicile.
dio was an american heavy metal band formed in 1982 and led by vocalist ronnie james dio, after he left black sabbath with intentions to form a new band with fellow former black sabbath member, drummer vinny appice.
dio est un groupe de power metal américain formé en 1982 et dirigé par le chanteur ronnie james dio, après son départ de black sabbath dans l'intention de former un nouveau groupe avec son ami vinny appice, également ancien membre de black sabbath.
" as was the case in 1980, he was replaced at short notice by vinny appice, although this time it was always intended to be a temporary absence for ward, health allowing.
comme en 1980, vinny appice le remplaça à la dernière minute tout en sachant, cependant, que cela était temporaire.
as his friend vinny says, "me an' you going after this guy, it's like the hardy boys meet hannibal lecter."
comme le dit son ami vinny : « nous allons toi et moi chercher ce gars-là, ce sera comme les hardy boys qui partent à la rencontre d'hannibal lecter.
after she had appeared in a few movies in minor roles, she came to international attention in 1992 with the comedy "my cousin vinny", for which she received an academy award for best supporting actress.
après être apparu dans de nombreux films, elle obtient une percée en 1992 avec la comédie "mon cousin vinny", pour lequel elle obtient l'oscar de la meilleure actrice dans un second rôle.
the international production team consisted of professor andrew garrod (dartmouth college, usa, canadian citizen), sead Ðulic (mostar theatre director, bosnian citizen), emilie brothers (a teacher in london, england, canadian citizen), tony luckett (a teacher in boston, usa, american citizen), vinny ng (a teacher in beijing, china, citizen of australia), bill jaeger (doctoral candidate, university of colorado, american citizen), michael markin (medical student in mostar, bosnian citizen), and ivan rozic (mostar gymnasium graduate, bosnian citizen).
l'équipe internationale des régisseurs était composée du professeur andrew garrod (collège de dartmouth, États-unis, canadien), sead Ðulic (directeur du théâtre à mostar, citoyen de bosnie-herzégovine), emilie brothers (institutrice à londres, angleterre, canadienne), tony luckett (instituteur à boston, États-unis, américain), vinny ng (professeur à beijing, chine, australien), bill jaeger (candidat au doctorat, université de colorado, américain), michael markin (étudiant en médicine, citoyen de bosnie-herzégovine) et ivan rozic (diplômé du lycée de mostar, citoyen de bosnie-herzégovine).