您搜索了: as enteric coated pellets (英语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Polish

信息

English

as enteric coated pellets

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波兰语

信息

英语

enteric coated tablet

波兰语

tabletki powlekane

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 14
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

tablets, enteric coated

波兰语

tabletki powlekane

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 4
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

didanosine (enteric coated

波兰语

(0, 92; 1, 69)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

enteric coated tablet dose form

波兰语

tabletki powlekane

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 4
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

enteric coated tablet dosage form

波兰语

tabletki powlekane

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

tablet, delayed release (enteric coated)

波兰语

tabletki powlekane

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

the obtained pig kidney extract is formulated as encapsulated enteric coated pellets to reach the active sites of digestion.

波兰语

uzyskany ekstrakt z nerek wieprzowych otrzymuje postać użytkową zamkniętą w powlekanej tabletce umożliwiającej dotarcie do aktywnych miejsc trawienia.

最后更新: 2019-04-13
使用频率: 2
质量:

英语

esomeprazole is acid labile and is administered orally as enteric-coated granules.

波兰语

ezomeprazol jest nietrwały w środowisku kwaśnym i dlatego jest podawany doustnie w postaci powlekanych granulek dojelitowych.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

didanosine enteric-coated 400 mg sd (indinavir 800 mg sd)

波兰语

(indynawir 800 mg pd)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

dosing of enteric-coated didanosine and aptivus soft capsules, co-

波兰语

kapsułki, razem z małą dawką

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

lansoprazole is rapidly inactivated by gastric acid and consequently administered as enteric-coated granules in gelatin capsules.

波兰语

lanzoprazol ulega szybkiej inaktywacji przez kwas żołądkowy, dlatego podawany jest w postaci powlekanych granulek dojelitowych w żelatynowej kapsułce.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

lansoprazole is rapidly inactivated by gastric acid and lansoprazole is consequently administered as enteric coated granules in gelatin capsules.

波兰语

lanzoprazol jest szybko inaktywowany przez kwas ołądkowy, w związku z czym stosuje się go w ż postaci powlekanych granulek dojelitowych w kapsułce elatynowej.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

if you are taking didanosine enteric coated tablets, it should be separated by at least two hours from aptivus.

波兰语

w przypadku stosowania dydanozyny w postaci tabletek dojelitowych, należy je przyjmować co najmniej dwie godziny przed przyjęciem lub po przyjęciu leku aptivus.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

as lansoprazole is rapidly inactivated by gastric acid, it is administered orally in enteric-coated form(s) for systemic absorption.

波兰语

ponieważ lansoprazol jest szybko rozkładany przez kwas żołądkowy, stosuje się go doustnie w postaci powlekanych preparatów dojelitowych.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

no significant effect on atazanavir concentrations was observed when administered with enteric-coated didanosine, but administration with food decreased didanosine concentrations.

波兰语

fumaran dizoproksylu tenofowiru 300 mg qd

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

didanosine (enteric coated capsules) 400 mg single dose (atazanavir 300 mg once daily with ritonavir 100 mg once daily)

波兰语

dydanozyna (kapsułki powlekane dojelitowe) 400 mg w dawce jednorazowej (atazanawir 300 mg raz na dobę z rytonawirem 100 mg raz na dobę)

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

specification pig kidney protein excerpt with natural content of dao (e.c. 1.4.3.22) in an enteric coated formulation:

波兰语

specyfikacja dla ekstraktu białkowego z nerek wieprzowych o naturalnej zawartości diaminooksydazy (e.c. 1.4.3.22) w dojelitowej powlekanej postaci użytkowej

最后更新: 2019-04-13
使用频率: 2
质量:

英语

dosing of enteric-coated didanosine and aptivus soft capsules, co-administered with low dose ritonavir, should be separated by at least 2 hours to avoid formulation incompatibility.

波兰语

dojelitową postać didanozyny i preparat aptivus elastyczne kapsułki w połączeniu z małą dawką rytonawiru, należy podawać z przerwą co najmniej 2 godzin, aby uniknąć niezgodności leków.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

administration of 325 mg (or equivalent) non-enteric coated acetylsalicylic acid, 30 minutes prior to tecfidera, over 4 days of dosing, did not alter the pharmacokinetic profile of tecfidera and reduced the occurrence and severity of flushing in a healthy volunteer study.

波兰语

w badaniu z udziałem zdrowych ochotników podawanie 325 mg (lub równowartości) kwasu acetylosalicylowego bez powłoczki dojelitowej 30 minut przed podaniem produktu leczniczego tecfidera przez 4 dni dawkowania nie zmieniało farmakokinetycznego profilu produktu tecfidera, ale zmniejszało częstość i nasilenie nagłego zaczerwienienia skóry.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

each capsule contains .

波兰语

każda kapsułka zawiera .

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,683,645 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認