您搜索了: bronchoconstriction (英语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波兰语

信息

英语

bronchoconstriction

波兰语

zwężenie oskrzeli

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 5
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

dyspnoea, cough, bronchoconstriction

波兰语

duszność, kaszel, skurcz oskrzeli

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

uncommon: dyspnoea, cough, bronchoconstriction

波兰语

niezbyt często: duszność, kaszel, skurcz oskrzeli

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis§

波兰语

pu objawów), zespół vogt- koyanagi- harada, ostre reakcje nadwrażliwości obejmujące pokrzywkę, obrzęk

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

dyspnoea, cough, bronchoconstriction interstitial lung disease

波兰语

duszność, kaszel, skurcz oskrzeli

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

a cumulative review of bronchoconstriction was also conducted.

波兰语

ponadto przeprowadzono kumulacyjny przegląd przypadków zwężenia oskrzeli.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

susceptible persons may suffer bronchoconstriction in the event of an inhaled overdose.

波兰语

w przypadku przedawkowania leku w inhalacji u osób podatnych może wystąpić skurcz oskrzeli.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

syndrome, acute hypersensitivity reactions including urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis§

波兰语

en nadwrażliwości obejmujące pokrzywkę, obrzęk naczyniowy, skurcz oskrzeli, anafilaksję§

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

in clinical studies, montelukast inhibits bronchoconstriction due to inhaled ltd4 at doses as low as 5 mg.

波兰语

w badaniach klinicznych wykazano, że montelukast w małych dawkach (5 mg) hamuje skurcz oskrzeli wywołany wdychaniem ltd4.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

treatment with montelukast inhibited both early- and late-phase bronchoconstriction due to antigen challenge.

波兰语

montelukast powodował zahamowanie zarówno wczesnej, jak i późnej fazy reakcji skurczowej oskrzeli po ekspozycji na alergen.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

if excessive coughing and bronchoconstriction occurs, a beta2 agonist should be given, and oxygen if necessary.

波兰语

jeśli wystąpi zbyt intensywny kaszel i skurcz oskrzeli, należy podać lek z grupy beta2-mimetyków oraz, w razie konieczności, tlen.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

acute hypersensitivity reactions (e. g., urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis) to interferon

波兰语

jeżeli reakcje takie wystąpią, op

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

s acute hypersensitivity reactions (e. g., urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis) to interferon

波兰语

na punkt 4. 3).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

singulair is also indicated in the prophylaxis of asthma from 2 years of age and older in which the predominant component is exercise-induced bronchoconstriction.

波兰语

singulair wskazany jest również w profilaktyce astmy u dzieci w wieku co najmniej 2 lat, u których skurcz oskrzeli wywołany jest głównie przez wysiłek fizyczny.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

the a2b and a3 adenosine receptors have been implicated in the pathophysiology of bronchoconstriction in susceptible individuals (i.e., asthmatics).

波兰语

receptory adenozyny a2b i a3 są zaangażowane w patofizjologię zwężenia oskrzeli u podatnych pacjentów (tzn. astmatyków).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

montelukast sodium has been used for the add-on treatment (concomitantly with inhaled steroids) and to prevent exercise-induced bronchoconstriction.

波兰语

montelukast sodu stosowany jest w leczeniu uzupełniającym (jednocześnie z kortykosteroidami wziewnymi) oraz profilaktycznie w prewencji skurczu oskrzeli wywołanego przez wysiłek fizyczny.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

英语

nonclinical in vitro and in vivo studies showed rapid, dose-dependent and long-lasting inhibition by aclidinium of acetylcholine-induced bronchoconstriction.

波兰语

badania niekliniczne in vitro i in vivo wykazały szybkie, zależne od dawki i długotrwałe działanie hamujące aklidyny na wywołane acetylocholiną zwężenie oskrzeli.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

vogt-koyanagi-harada syndrome, systemic lupus erythematosus, vasculitis, acute hypersensitivity reactions including urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis

波兰语

zespół vogta-koyanagiego-harady, toczeń rumieniowaty układowy, zapalenie naczyń, ostre reakcje nadwrażliwości obejmujące pokrzywkę, obrzęk naczynioruchowy, skurcz oskrzeli, anafilaksja

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

acute hypersensitivity reactions (e.g., urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis) have been observed rarely during interferon alfa-2b therapy.

波兰语

podczas leczenia interferonem alfa-2b rzadko obserwowano ostre reakcje nadwrażliwości (np. pokrzywkę, obrzęk naczynioruchowy, skurcz oskrzeli, anafilaksję).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 5
质量:

英语

if an acute hypersensitivity reaction (e. g., urticaria, angioedema, bronchoconstriction, anaphylaxis) develops, rebetol must be discontinued immediately and appropriate medical therapy instituted.

波兰语

w razie wystąpienia ostrych reakcji nadwrażliwości (np. pokrzywka, obrzęk naczynioruchowy, skurcz oskrzeli, wstrząs anafilaktyczny) należy natychmiast przerwać podawanie preparatu rebetol i zastosować odpowiednie leczenie.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,773,601,097 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認