来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
food is hygienically prepared.
Żywność jest higieniczny przygotowane.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the use of hygienically packaged fresh meat;
używanie świeżego mięsa opakowanego w sposób higieniczny;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
utensils and brushes must be stored hygienically.
sprzęt i szczotki muszą być przechowywane przy zachowaniu higieny.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
a device for conveying empty cans hygienically to the work room;
urządzenie do higienicznego dostarczania pustych puszek do pomieszczeń roboczych;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
operations such as heading and gutting must be carried out hygienically.
czynności odgławiania i patroszenia należy wykonywać w sposób higieniczny.
最后更新: 2019-03-04
使用频率: 3
质量:
packaging must be hygienically brought into the room and used without delay.
opakowania zbiorcze należy wnieść, przestrzegając zasad higieny, do pomieszczenia i bezzwłocznie użyć.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
frozen blocks have been hygienically and adequately wrapped before landing;
mrożone bloki zostały przed wyładunkiem odpowiednio i w sposób higieniczny umieszczone w opakowaniach jednostkowych;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
freezing has been carried out hygienically as soon as possible after capture;
zamrożenie przeprowadzono w sposób higieniczny w możliwie najkrótszym czasie po odłowieniu;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
a specially prepared place for dung unless dung is immediately and hygienically removed;
specjalnie przygotowane miejsca na obornik, o ile nie jest on natychmiast usuwany z zachowaniem zasad higieny;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
a storeroom for empty cans and a device for conveying such cans hygienically to the work room;
magazyn dla pustych puszek wraz z urządzeniem podającym te puszki w sposób higieniczny do pomieszczenia roboczego;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
the tonsils of bovine animals, porcine animals and solipeds must be removed hygienically;’.
migdałki bydlęce, świń i jednokopytnych należy usuwać w sposób higieniczny”;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
if they are not carried out on board, operations such as heading and gutting must be carried out hygienically.
operacje takie jak odgławianie i patroszenie, jeżeli nie zostały przeprowadzone na pokładzie, muszą być wykonywane w sposób higieniczny.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
the use of wood is forbidden except in rooms where the only fresh meat stored is hygienically packaged fresh meat;
używanie drewna jest zabronione, z wyjątkiem pomieszczeń, w których tylko przechowuje się higienicznie opakowane świeże mięso;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
the animals referred to at point 4 must be killed separately or after slaughter of all other rabbits and their meat hygienically disposed of.
zwierzęta określone w pkt 4 powinny podlegać ubojowi oddzielnie, lub po uboju wszystkich pozostałych królików, a ich mięso należy natychmiast usunąć w sposób higieniczny.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
a place and adequate facilities for cleaning and disinfecting means of transport for meat except in the case of cold stores receiving and shipping hygienically packed fresh meat only.
odpowiednie miejsce i urządzenia do mycia i odkażania środków transportu mięsa, z wyjątkiem chłodni składowych przeznaczonych tylko do przyjmowania i wysyłki świeżego mięsa opakowanego w sposób higieniczny.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
whereas it is appropriate that these raw materials originate from healthy animals and are dealt with hygienically when being collected, transported stored and handled;
jest rzeczą właściwą, aby powyżej wymienione surowce pochodziły ze zdrowych zwierząt i były pozyskiwane, transportowane, składowane i przenoszone w odpowiednich warunkach higieny;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
they must have been handled hygienically, and where appropriate, they must have been purified in establishments approved for that purpose and complying with the requirements of chaper iv of the annex;
z małżami obchodzono się w sposób higieniczny, a gdy sytuacja tego wymagała, musiały zostać oczyszczone w zakładach zatwierdzonych do tego celu i spełniających wymagania rozdziału iv załącznika;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
where fish are headed and/or gutted on board, such operations must be carried out hygienically as soon as possible after capture, and the products must be washed immediately and thoroughly.
w przypadku odgławiania lub patroszenia ryb na pokładzie operacje te należy wykonać w sposób higieniczny i możliwie jak najszybciej po odłowieniu, a produkty należy niezwłocznie dokładnie umyć.
最后更新: 2019-03-04
使用频率: 3
质量:
the slaughter, bleeding, heading, gutting, removing fins, have been carried out hygienically as soon as possible after capture, and the products have been washed immediately and thoroughly.
uśmiercanie, wykrwawianie, odgławianie, patroszenie, usuwanie płetw przeprowadzono w sposób higieniczny w możliwie najkrótszym czasie po odłowieniu, a produkty zostały niezwłocznie dokładnie umyte.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
(d) they must have been handled hygienically, and where appropriate, they must have been purified in establishments approved for that purpose and complying with the requirements of chaper iv of the annex;
d) z małżami obchodzono się w sposób higieniczny, a gdy sytuacja tego wymagała, musiały zostać oczyszczone w zakładach zatwierdzonych do tego celu i spełniających wymagania rozdziału iv załącznika;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: