您搜索了: icao annex 6 part 3 appendix 1 (英语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Polish

信息

English

icao annex 6 part 3 appendix 1

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波兰语

信息

英语

the mounting restrictions shall be documented in annex 6 — part 2.

波兰语

ograniczenia dotyczące mocowania dokumentuje się w załączniku 6 część 2.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

英语

‘reference line’ means the line on the manikin reproduced in annex 3, appendix 1, figure 1, to this regulation.

波兰语

„linia odniesienia” oznacza linię na manekinie przedstawioną na rys. 1 w dodatku do załącznika 3 do niniejszego regulaminu;

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

英语

the third country operator holds a valid aoc issued in accordance with icao annex 6;

波兰语

operator z państwa trzeciego posiada ważny aoc wydany zgodnie z załącznikiem 6 do konwencji icao;

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

英语

check for presence and status of items required for international navigation in accordance with icao annex 6.

波兰语

kontrola istnienia i statusu elementów wymaganych w odniesieniu do nawigacji międzynarodowej zgodnie z załącznikiem 6 icao.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

英语

‘reference line’ means the line on the manikin reproduced in annex 3, appendix 1, figure 1, to this regulation.

波兰语

„linia odniesienia” oznacza linię na manekinie przedstawioną na rys. 1 w dodatku do załącznika 3 do niniejszego regulaminu;

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

英语

the closed chemical process shall be described and documented by the battery manufacturer in annex 6 — part 2.

波兰语

producent akumulatora podaje opis i dokumentuje zamknięty proces chemiczny w załączniku 6 część 2.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

英语

in 2014, icao also introduced in annex 6, part ii and part iii, section iii, provisions for the use of electronic flight bags in general aviation.

波兰语

w 2014 r. icao wprowadziła w załączniku 6 część ii i część iii sekcja iii przepisy dotyczące stosowania elektronicznej torby pilota w lotnictwie ogólnym.

最后更新: 2019-04-13
使用频率: 1
质量:

英语

in 2014, icao introduced in annex 6, part i and part iii, section ii, provisions for the use of electronic flight bags for commercial air transport operations.

波兰语

w 2014 r. icao wprowadziła w załączniku 6 część i i część iii sekcja ii przepisy dotyczące stosowania elektronicznej torby pilota przy operacjach zarobkowego transportu lotniczego.

最后更新: 2019-04-13
使用频率: 1
质量:

英语

(3) appendix 1 to the rules on security annexed to those provisions contains a table of equivalence including national security classifications.

波兰语

(3) dodatek 1 do zasad dotyczących bezpieczeństwa załączony do wymienionych przepisów zawiera tabelę ekwiwalencyjną z narodową klasyfikacją bezpieczeństwa.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

the maintenance of the aircraft is performed in accordance with a maintenance programme which shall comply with the requirements of the state of registry and the applicable requirements of icao annex 6.

波兰语

obsługa techniczna statku powietrznego jest wykonywana zgodnie z programem obsługi technicznej spełniającym wymagania państwa rejestracji oraz stosowne wymagania załącznika 6 icao;

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

英语

based upon this information the following aircraft are excluded from operations into, within and out of the european union because they are not fitted with equipment required by icao annex 6:

波兰语

na podstawie tych informacji z przewozów do, w ramach i z unii europejskiej wyklucza się następujące statki powietrzne, gdyż nie są one odpowiednio wyposażone zgodnie z normami załącznik 6 icao:

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

英语

readings are taken for each measuring point, with the antenna both vertically and horizontally polarized (see fig. 3, appendix 1, annex ii).

波兰语

odczyty są dokonywane w punktach pomiarowych, z anteną kolejno w polaryzacji pionowej i polaryzacji poziomej (patrz rysunek 3, dodatek 1, załącznik ii).

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

英语

rolling resistance level of the representative tyre size, see paragraph 2.5 of this regulation, as per item 7 of the test report in appendix 1 to annex 6

波兰语

poziom oporu toczenia dla reprezentatywnego rozmiaru opony, zob. pkt 2.5 niniejszego regulaminu, zgodnie z pkt 7 sprawozdania z badań w dodatku 1 do załącznika 6

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

英语

the crush force specified in paragraph 3.2.1 of annex 8d may be replaced with the value declared by the manufacturer, where the crush force shall be documented in annex 6, part 2 as a mounting restriction.

波兰语

siła zgniatania określona w załączniku 8d pkt 3.2.1 może zostać zastąpiona siłą o wartości zadeklarowanej przez producenta, przy czym siła zgniatania musi zostać udokumentowana w załączniku 6 część 2 jako ograniczenie dotyczące mocowania.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

英语

check of operational documentation (flight data, operational flight plan, technical log), and of flight preparation necessary to show that the flight is prepared in accordance with icao annex 6.

波兰语

kontrola dokumentacji operacyjnej (dane lotu, operacyjny plan lotu, dziennik techniczny) oraz przygotowania do lotu, niezbędna do wykazania, że lot przygotowano zgodnie z załącznikiem 6 icao.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

英语

is the value determined in accordance with appendix 1 to sub-annex 6 to annex xxi to regulation (eu) 2017/1151 for vehicle h.

波兰语

to wartość określona zgodnie z dodatkiem 1 do subzałącznika 6 do załącznika xxi do rozporządzenia (ue) 2017/1151 dla pojazdu h.

最后更新: 2019-02-07
使用频率: 1
质量:

英语

the antenna must be positioned successively on each side of the vehicle parallel to the median longitudinal plane of the vehicle and in line with the mid-point of the engine (see figs 1, 2 and 3, appendix 1, annex ii).

波兰语

antena winna być ustawiona kolejno po prawej i po lewej stronie pojazdu, przy czym musi się ona znajdować równolegle do środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu i na wysokości środka silnika (patrz rysunki 1, 2 i 3, dodatek 1, załącznik ii).

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

英语

in annex 6, paragraph 1.1. and appendix 1, the title of table a, "paragraph 2.2.4. of this regulation" means "point 2.1.2.2. of annex i to this directive".

波兰语

w pkt 1.1. załącznika 6 i w tytule tabeli a w dodatku 1 „pkt 2.2.4 niniejszego regulaminu” oznacza „pkt 2.1.2.2. załącznika i do niniejszej dyrektywy”.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

for the purposes of mfi interest rate statistics, new loans to households for other purposes, i.e. indicators 20 to 22 in appendix 2, shall be defined as loans other than bank overdrafts granted for purposes such as business, debt consolidation, education etc. other loans to households in appendix 1 referring to outstanding amounts shall follow the definition in part 3 of annex i to regulation( ec) no 2423/2001( ecb/ 2001/13) and shall cover bank overdrafts.

波兰语

wskaźniki 20-- 22 w dodatku 2, definiuje się jako pożyczki inne niż bankowe kredyty na rachunku bieżącym udzielone na takie cele, jak działalność gospodarcza, konsolidacja długu, kształcenie itd. pozostałe pożyczki udzielane gospodarstwom domowym wymienione w dodatku 1 dotyczącym kwot pozostających do spłaty odpowiadają definicji zawartej w części 3 załącznika i do rozporządzenia( we) nr 2423/2001( ebc/ 2001/13) i uwzględniają bankowe kredyty na rachunku bieżącym.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 4
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,778,039,453 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認