来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
whereas the efta surveillance authority and the european commission, in close cooperation with and the competent authorities of norway, have jointly inspected the border inspection post in egersund and the inspection centre in kristiansund,
majĄc na uwadze, że urząd nadzoru efta oraz komisja europejska w ścisłej współpracy z właściwymi władzami norwegii dokonały inspekcji punktu kontroli granicznej w egersund oraz ośrodka kontroli w kristiansund,
whereas the government of norway has proposed to the efta surveillance authority to add the additional product categories of fish oil in bulk and packed fish oil for human and non-human consumption for the inspection centre kristiansund at the border inspection post in kristiansund,
majĄc na uwadze, że rząd norwegii wystąpił z wnioskiem do urzędu nadzoru efta o dodanie dodatkowych kategorii produktów, takich jak: olej rybny luzem oraz pakowany olej rybny przeznaczony i nieprzeznaczony do spożycia przez ludzi, w odniesieniu do ośrodka kontroli kristiansund w punkcie kontroli granicznej w kristiansund,
like ossnor in kristiansund told helgelands blad last week, the service market participants are dependent on a certain amount of work from the oil companies before they can enter into large financial investments in sandnessjøen. score has been working on the start-up in sandnessjøen for about a year.
jak ossnor w kristiansund powiedział helgelands blad w zeszłym tygodniu, uczestnicy rynku usług są uzależnione od pewnej pracy z firm naftowych, zanim będą mogły wejść w dużych nakładów finansowych w sandnessjøen. ocena pracuje nad uruchomieniem w sandnessjøen przez około rok.
whereas the government of norway has requested that the border inspection posts in stavanger and trondheim and the inspection centres in alta and leirvika (under bip hammerfest), bud (under bip kristiansund), dåfjord and lenangen (under bip tromsø), svartnes (under bip vadsø) and gangstøvika (under bip Ålesund) be withdrawn from the list contained in point 39 in part 1.2 of chapter i of annex i to the eea agreement,
majĄc na uwadze, że rząd norwegii zwrócił się z prośbą o wycofanie z wykazu zawartego w pkt 39 części 1.2 rozdziału i załącznika i do porozumienia eog punków kontroli granicznej w stavanger i trondheim oraz ośrodków kontroli w alta i leirvika (podlegające bip hammerfest), bud (podlegający bip kristiansund), dåfjord i lenangen (podlegające bip tromsø), svartnes (podlegający bip vadsø) oraz gangstøvika (podlegający bip Ålesund),