您搜索了: paraphrased (英语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波兰语

信息

英语

paraphrased

波兰语

parafraza

最后更新: 2010-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

certainly we have destroyed the towns that were around you, and we have variously paraphrased the signs so that they may come back.

波兰语

zniszczyliśmy te miasta, które były wokół was; skierowaliśmy do nich nasze znaki - być może, oni zawrócą.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

most member states reacted positively and decided to include the first sentence of article 20 tec or a paraphrased version in their new passports21.

波兰语

większość państw członkowskich zareagowała na to pozytywnie i zdecydowała się zamieścić pierwsze zdanie art. 20 twe lub jego sparafrazowaną wersję w swoich nowych paszportach21.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

thus we have sent it down as an arabic quran and we have paraphrased the warnings in it variously so that they may be godwary, or it may prompt them to remembrance.

波兰语

i tak zesłaliśmy mu koran arabski, i wyłożyliśmy w nim groźby. być może, oni będą bogobojni albo odnowi on w nich napomnienie.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

except for the cases provided for in paragraph 5, the combined warnings shall not be commented on, paraphrased or referred to in any form on the tobacco package.

波兰语

z wyjątkiem przypadków przewidzianych w ust. 5 na opakowaniach wyrobów tytoniowych nie umieszcza się komentarzy, parafraz ostrzeżeń mieszanych lub odniesień do nich w jakiejkolwiek postaci.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

英语

health warnings shall cover the entire surface of the unit packet or outside packaging that is reserved for them and they shall not be commented on, paraphrased or referred to in any form.

波兰语

ostrzeżenia zdrowotne zajmują całą przeznaczoną dla nich płaszczyznę opakowania jednostkowego lub opakowania zbiorczego; nie można zamieszczać uwag do tych ostrzeżeń, przeformułowywać ich ani odnosić się do nich w jakikolwiek sposób.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

certainly we have variously paraphrased [the principles of guidance] in this quran so that they may take admonition, but it increases them only in aversion.

波兰语

powiedz: "jeśliby razem z nim byli jacyś bogowie, jak mówią, to oni poszukiwaliby drogi aż do władcy tronu."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

英语

this passage may be properly paraphrased thus: he who provides not for those dependent upon him, especially those of his own household, hath denied the faith and is worse than an unbeliever.

波兰语

dla lepszego oddania myśli, tekst powyższy można by wyrazić w następujący sposób: jeśli kto nie ma starania o tych, którzy od niego zależą, a szczególnie o swoich własnych domowników, ten wyrzekł się wiary i jest gorszym od niewiernego.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

not coincidentally, i have just paraphrased a fundamental tenet of socialism: “from each according to his abilities, to each according to his needs.”

波兰语

nieprzypadkowo sparafrazowałem właśnie fundamentalną zasadę socjalizmu: “od każdego według jego zdolności, każdemu według jego potrzeb.”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

the words of jesus may be paraphrased thus: did you not know that i was twelve years of age; was it not your understanding that i had reached the time when i must become a son of the law?

波兰语

słowa jezusa w parafrazie można by skreślić następująco: - czyż nie wiedzieliście, żem osiągnął dwunasty rok życia? czyż nie jest to waszym zrozumieniem, że w tym wieku, ja staję się synem zakonu?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

slightly paraphrased the excerpt from friedrich nietzsche’s untimely meditations might serve as a motto of our exhibition: for i do not know what meaning contemporary art could have for our time if it were not untimely – that is to say, acting counter to our time and thereby acting on our time and, let us hope, for the benefit of a time to come.

波兰语

za motto dla wystawy może posłużyć poddany niewielkiej parafrazie fragment z niewczesnych rozważań friedricha nietzschego: nie wiedzielibyśmy, jaki sens miałaby sztuka w naszych czasach, jak nie ten, by działać w nich niewcześnie – to znaczy wbrew czasowi i przez to na czas i, mamy nadzieję, na korzyść czasu, który przyjdzie.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,795,383,990 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認