您搜索了: water fire sulfer earth (英语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Polish

信息

English

water fire sulfer earth

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波兰语

信息

英语

the elements are earth, water, fire, air, space and consciousness.

波兰语

są elementy takie jak element ziemi, element wody, element powietrza, element ognia, element przestrzeni i element świadomości.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

there are in this body, the elements, earth, water, fire and air.

波兰语

8. i znów w jakiejkolwiek pozycji jest ciało, jakkolwiek ułożone, mnich przegląda to samo ciało (składające się) z elementów tak oto: „w tym ciele jest element ziemi, element wody, element ognia i element powietrza".

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the four elements air/light, water, fire/heat and earth are used by the moon to transfer their forces to the earth.

波兰语

cztery żywioły – powietrze/światło, woda, ogień/ciepło i ziemia – są wykorzystywane przez księżyc do przenoszenia ich mocy na ziemię.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

only move them if they are in danger from, for example, deep water, fire or sharp objects.

波兰语

dziecko należy przenieść tylko w razie zagrożenia, np. gdy znajduje się w pobliżu głębokiej wody, ognia lub ostrych przedmiotów.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

what are the four primary elements: earth, water, fire and air are the four primary elements.

波兰语

7. a co jest czterema wielkimi elementami?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

for some of the last residents, plazuelas was a place of worship of the gods representing earth, water, fire, and wind.

波兰语

dla jednych z ostatnich mieszkańców, plazuelas było miejscem kultu bogów reprezentujących ziemię, wodę, ogień i wiatr.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

what are these five forts? they represent the five elements of nature: earth, water, fire, wind, and space.

波兰语

czym jest owych pięć fortów? symbolizują one pięć elementów natury: ziemię, wodę, ogień, wiatr i przestrzeń.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

i do not know, brother, where those four great elements-earth, water, fire, and wind-cease, leaving no trace behind.

波兰语

to bowiem, co nie zna właściwego czasu ani miary, trwa krótko, a to, co krótkotrwałe, przynosi więcej szkody niż pożytku (15).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

suspended in time between the past and the future, dralion is a celebration of life and the four elements that maintain the natural order: air, water, fire and earth. your challenge is to unite the four elements by conquering the challenges set by the gods of fire, water, earth and air.

波兰语

zawieszone w czasie między przeszłością i przyszłością, dralion jest celebracją życia i cztery żywioły, które utrzymują porządek naturalny: powietrza, wody, ognia i ziemi. twoim wyzwaniem jest połączenie czterech żywiołów przez podbicie wyzwania stawiane przez bogów ognia, wody, ziemi i powietrza.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

we have already regulated all the elements that created the world: air, water, fire - meaning energy - and their importance is thoroughly and appropriately protected by the union, so now it is the turn of the fourth element, earth, thus completing the circle.

波兰语

prawnie uregulowaliśmy już wszystkie żywioły tworzące wszechświat: powietrze, wodę, ogień - w znaczeniu energii - i ich znaczenie jest gruntownie i odpowiednio chronione przez unię; teraz przyszła więc kolej na czwarty żywioł, ziemię, który pozwoli nam zamknąć ten cykl.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

英语

if you were not born of earth, water, fire, air, gods, the lords of the populace, brahma, âbhassarà, subhàkinnà, vehapphalà, the almighty brahma, i will now disappear you.

波兰语

stojąc tak, również, tak jak stoję, to nie mniej znam a więcej. „dobry panie, jeżeli rościsz sobie dostęp do tego co nie ko-esencjonalne z wszystkością wszystkiego, żeby nie okazało się to daremne i puste”.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

consequently the intelligent people of to-day are quite right in not regarding as manifestations of special divine anger the london plague and the chicago fire and the st. louis cyclone and the chinese floods and the japanese earthquake and tidal-wave and the russian famine and coronation disasters and the egyptian cholera and other less natural disorders and disasters and accidents by rail, water, fire, famine, fever, consumption, etc., etc.

波兰语

to też inteligentni ludzie naszych czasów mają zupełną rację, gdy nie uważają za znamiona szczególnej niełaski bożej takich rzeczy jak plaga w londynie, wielki pożar w chicago, cyklon w st. louis, powódź w chinach, trzęsienie ziemi w japonii, głód w rosji, albo różne inne zaburzenia i nieszczęścia naturalne, lub wypadki na kolejach, na wodzie, przez ogień, głód, gorączkę, suchoty itp.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,788,598,870 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認