来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
to the incredible cooking and your sweet words.
... به خاطر آشپزيه فوق العادت
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
i didnt fall for that .
من گول اونو نميخورم .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
just right, you're creative, and yet you don't fall for too much baloney.
درست به اندازه، خلاق اید، و در ضمن، خیلی هم گول چرندیات را نمی خورید.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
you think theyre gonna fall for that .
فکر ميکني به اون دام ميفتن .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
he didnt fall for any of my tricks. .
هيچ کدوم از کلک هاي من جواب نداد .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
can't you see the dagger hidden inside the sweet word of benefit?
تو نمي توني خنجر پنهان تو ي اون کلمات شرين را ببيني?
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
i bet john that you wouldn't be stupid enough to fall for your friend as bait.
با جان شرط بستم که شما اونقدر احمق نیستین که از دوست خودتون به عنوان طعمه گول بخورین.
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
and took the fall for us when we should have all done more .
و به خاطر ما بيرونت کردن پس ما بايد کار بيشتري برات بکنيم .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
im confused . is it the doctor , or did you fall for the groom .
من گيج شدم ، اون دکتر يا تو عاشق داماد اين عروسي هستي .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
a director falls for the leading lady .
يه کارگردان که عاشق هنرپيشه زن نقش اول ميشه .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
all the beaverim in the world and he falls for palestinian muffich .
اينقدر تيکه تو دنيا هست اونوقت اين تو کفه يک فلسطينيه .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
currently, camphor is used as a flavoring, mostly for sweets, in asia.
در زنجیره غذایی مردم آسیا به عنوان چاشنی در شیرینی استفاده میشود.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
natural selection also explains pleasures -- sexual pleasure, our liking for sweet, fat and proteins, which in turn explains a lot of popular foods, from ripe fruits through chocolate malts and barbecued ribs.
انتخاب طبیعی لذت را نیز توضیح می دهد -- لذت جنسی ، میل ما را برای شیرینی ، چربی و پروتئین ، که به نوبه خود بسیاری از غذاهای محبوب را توضیح می دهد، از میوه های رسیده تا شکلات و مثلا لذت بردن از شیشلیک را.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
then your hearts hardened after that; so they are like stones, or even harder. for there are some stones from which streams gush forth, and there are some of them that split, and water issues from them, and there are some that fall for the fear of allah. and allah is not oblivious of what you do.
سپس دل های شما بعد از آن [معجزه شگفت انگیز] سخت شد، مانند سنگ یا سخت تر؛ زیرا پاره ای از سنگ هاست که از آنها نهرها می جوشد، و پاره ای از آنها می شکافد و آب از آن بیرون می آید، و پاره ای از آنها از ترس خدا [از بلندی] سقوط می کند؛ و خدا از آنچه انجام می دهید بی خبر نیست.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: