来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
get them into the caves .
اونها را بفرستيد توي غارها .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
and threw them into the fire .
و انداختشون توي آتش .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
break the digital millennium copyright act.
قوانین کپی رایت دیجیتالی را نقض کنید.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
someone digitally inserted them into the shots .
يکي به صورت ديجيتالي اونها را وارد عکس کرده .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
lead them on , aragorn .
اونها را هدايت کن ، آراگورن .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
dleh i will lead them away .
دله بايد پسره را نجات بدم .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
you took them into the mountainsand have them killed , right .
بردينشون به تپه و كارشون را حل كردين درسته .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
and converting them into collaborators .
و تبديل اونا به ياوراي جديد .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
all right , now slide them into the slots over there .
آنها را ببريد بالا اون شكافها اونطرف .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
would you like to get them into the truck before next thursday .
شايد دوست داشته باشي اونها را قبل از 5 شنبه هفته بعد داخل کاميون ببري .
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
i will shred them into pieces!
من آنها را مي خواهم
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
but i finally repelled them and plunged them into the darkness ...".
ایزد نریوسنگ نگهبانی دوسوم آن و سپندارمذ نگهداری یکسوم آن را بر عهده گرفت.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he shall go before his nation on the day of resurrection and lead them into the fire. evil is the wateringplace to be led down to!
(فرعون) روز قیامت پیشاپیش قومش میآید، پس آنان را (از پیش) به آتش در آورده (بود) و (دوزخ) چه بد ورودگاه و آبشخور (داغی) است برای واردان.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he will precede his people on the day of resurrection and lead them into the fire; and wretched is the place to which they are led.
(فرعون) روز قیامت پیشاپیش قومش میآید، پس آنان را (از پیش) به آتش در آورده (بود) و (دوزخ) چه بد ورودگاه و آبشخور (داغی) است برای واردان.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he will go ahead of his people on the day of resurrection, and will lead them into the fire, and evil indeed is the place to which they are led.
(فرعون) روز قیامت پیشاپیش قومش میآید، پس آنان را (از پیش) به آتش در آورده (بود) و (دوزخ) چه بد ورودگاه و آبشخور (داغی) است برای واردان.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he shall stand at the head of his people on the day of resurrection, and shall lead them into the fire. evil is the place to which they shall be led.
(فرعون) روز قیامت پیشاپیش قومش میآید، پس آنان را (از پیش) به آتش در آورده (بود) و (دوزخ) چه بد ورودگاه و آبشخور (داغی) است برای واردان.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and by taking giant mirrors -- and here she's taking giant mirrors and pulling them into the dirt.
و همچنین استفاده از آیینه های بزرگ-- در اینجا از آینه های بزرگ استفاده کرده و آنها را روی خاک گذاشته.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量: