您搜索了: relying (英语 - 波斯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Persian

信息

English

relying

Persian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波斯语

信息

英语

me not relying on you and .

波斯语

اينکه من به تو اعتماد نداشتم گفتن .

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

英语

were relying on you , dragonfly .

波斯语

، روي تو حساب ميکنيم . سنجاقک .

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

英语

so much for relying on the government .

波斯语

اينقدر در مورد اعتماد کردن به دولت گفتن .

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

英语

provisionally known as the white sicknesswere relying .

波斯语

موقتآ به نام بيماري سفيدمعروفه ، ما روي .

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

英语

there are people in there who are relying on me .

波斯语

ادمايي اون تو هستن كه روي من حساب كردن .

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

英语

and treat the king relying on a mere physician lady?! it's shocking!

波斯语

!و پادشاه را با استناد به یک بانوی پزشک ناچیز درمان کند؟ !این تکان دهنده است

最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:

英语

a black start is the process of restoring a power station to operation without relying on the external electric power transmission network.

波斯语

بلک استارت به عملیات یا پروسه راه‌اندازی مجدد (بازگردانی) یک نیروگاه بدون تکیه و استفاده از شبکه انتقال قدرت خارجی اطلاق می‌شود.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

英语

some of them are illiterate and have no knowledge of the book except for what they know from legends and fantasy. they are only relying on conjecture.

波斯语

برخى از ايشان بيسوادانى هستند كه نمى‌دانند در آن كتاب چيست، جز سخنانى كه شنيده‌اند و مى‌خوانند. اينان تنها پايبند گمان خويشند.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

as a result, the monarchs were able to exert domestic control by emasculating the feudal lords and to stop relying on the latter for armed troops.

波斯语

در نتیجه، پادشاهان قادر خواهند بود تا کنترل داخلی را بوسیله تضعیف اربابان فئودال اعمال کنند و وابستگی بعدی به سربازان مسلح را متوقف کنند.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

英语

a further problem with relying on morphological data is that what may appear, morphologically speaking, to be two distinct species, may in fact be shown by dna analysis to be a single species.

波斯语

مشکل وقتی بیشتر می‌شود که دو داده که از لحاظ تحلیل‌های ریخت‌شناسانه دو گونه مجزا به شمار می‌آیند، ولی با استفاده از تحلیل دی‌ان‌ای، معلوم شود که در واقع یک گونه هستند.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

英语

it is possible for foreigners to buy condos themselves in thailand, or lease land long-term, which would allow them to avoid relying on a wife or girlfriend for the proper documentation.

波斯语

برای خارجی‌ها خریدن یک جایی برای خودشان یا اجاره بلند مدت جایی به‌راحتی امکان‌پذیر است و نیازی به وجود پارتنر یا همسر تایلندیشان برای مدارک لازم ندارند.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

英语

a very different approach to the stability-decoherence problem is to create a topological quantum computer with anyons, quasi-particles used as threads and relying on braid theory to form stable logic gates.

波斯语

حالت دیگر برای مسئله ناهمدوسی پایدار، ایجاد یک هم‌بندی رایانه کوانتومی با anyons است که quasi-particleها به صورت رشته‌ها و متکی بر تئوری braid برای ایجاد دروازه‌های منطقی ثابت بکار می‌روند.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

英语

the case study followed a methodology that included an exploratory phase conducted to select and engineer potential features, the development of a performance metric in alignment with the specific goals of the case study and the creation of an experimental design to systematically analyse the success rate of different algorithms. our results indicate that adding engineered features in the data, namely agility, outperformed other experiments leading to the final solution. an important contribution is the novel application of machine learning in predicting supply disruptions. our results are promising as they present a significant improvement in the prediction of disruptions with limited internal historical data available to the oem. however, a key learning is that the application of machine learning in this particular field presents several challenges. firstoftheseisthatadisruptionproblemintheindustrybydefinitionpresentsclassimbalance:therearefewerdisrupted orders than successful orders. similar issues have been observed in other industrial machine learning problems such as quality issues on a production line. secondly, disruptions on supply might be dependent on a variety of external factors such as traffic, weather, machine breakdowns and thus their combination might present seemingly random patterns when using only internally available data. complimentary data from external, publicly available sources or supply chain partners might help increase prediction performance. the third issue is the curse of dimensionality. when the number of variables in the feature space is high, data relating to each attribute becomes sparse, hindering statistical significance. we tried to mitigate this issue by using a cut off value of five samples of each attribute during the pre-processing stage, however, more experimentation may be necessary. we have shown that it is feasible to generate augmented features that improve the results of the predictions. it appears that agility in this case had a positive impact on performance. this feature might not be appropriate for other industrial settingsormightneedtobefurtherfine-tunedusingproductionvolumedata.similarly,itsoptimaltimewindowmayalsobe different from case to case. teasing out appropriate features from data and optimising their use requires domain knowledge, which we argue should underpin the machine learning process in industrial applications such as the one presented in this paper. ourcasestudydomain,acomplexassetmanufacturingcompany,mayinduceotherlimitationstogeneralisationtowards different industries, as supplier delays and their management may be differently assessed. as with single case studies in general, the selected company may possess inherent characteristics strongly different to other companies. in addition, the timeframe of the analysis may describe a specific state of the supply chain. several further avenues of research needs to be taken. the focus of dataset augmentation has relied on constructed features, excluding the use of external data. this provides an opportunity for future research. for example, some preliminary work has been done around the extraction of the localisation of suppliers from public sources of data, and the creation of a feature relying on this information, potentially allowing the learning algorithm to deduce location-based relationships. additionally, further research is needed to improve the performance of predictions, by testing new methods and optimising the learning process. for example, the confidence level of predictions could be used to generate predictions for orders within certain confidence only, further improving the precision and recall. the classification-based approach we have taken has relied on well-known classification algorithms and a frequentist approach. other approaches such as bayesian models, or decision trees may be worth experimenting with as they might be useful in estimating underlying probability distributions of the feature space.

波斯语

چندین راه تحقیق دیگر باید مورد استفاده قرار گیرد. تمرکز افزایش داده ها به استثنای استفاده از داده های خارجی به ویژگی های ساخته شده متکی است. این فرصتی را برای تحقیقات آینده فراهم می کند. به عنوان مثال ، برخی کارهای مقدماتی در مورد استخراج محلی سازی تأمین کنندگان از منابع عمومی داده و ایجاد ویژگی متکی به این اطلاعات انجام شده است ، که به طور بالقوه به الگوریتم یادگیری اجازه می دهد روابط مبتنی بر مکان را استنباط کند.

最后更新: 2021-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,234,768 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認