来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
god, there is no god but he, his are the most beautiful names.
அல்லாஹ் - அவனைத் தவிர வணக்கத்திற்குரிய நாயன் வேறில்லை, அவனுக்கு அழகிய திரு நாமங்கள் இருக்கின்றன.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah - there is no god but he. his are the most excellent names.
அல்லாஹ் - அவனைத் தவிர வணக்கத்திற்குரிய நாயன் வேறில்லை, அவனுக்கு அழகிய திரு நாமங்கள் இருக்கின்றன.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
your god is only god. there is no other god but he. his knowledge extends over everything."
"உங்களுடைய நாயன் அல்லாஹ் ஒருவன்தான்; அவனைத் தவிர (வணக்கத்திற்குரிய) நாயன் வேறில்லை எல்லாப் பொருட்களிலும் ஞானத்தால் விசாலமானவன்" என்றும் கூறினார்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
his sister had said when he was preparing to migrate to this rural retreat
இந்த கிராமப்புற பின்வாங்குவதற்கு இடம்பெயர்வதற்கு தயாராகிக்கொண்டிருந்தபோது அவரது சகோதரி சொன்னார்
最后更新: 2018-11-08
使用频率: 2
质量:
参考:
he is god. there is no god but he. his alone is praise first and last, and his the judgement, and to him will you be brought back in the end.
மேலும்; அவனே அல்லாஹ்! அவனை அன்றி (வேறு) நாயன் இல்லை. இம்மையிலும், மறுமையிலும் எல்லாப் புகழும் அவனுக்கே உரியது தீர்ப்புக் கூறும் அதிகாரமும் அவனுக்கே உரியது ஆதலின் அவனிடத்திலேயே நீங்கள் திரும்பிக் கொண்டு வரப்படுவீர்கள்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
and he is allah there is no god but he! his is all praise in the first and in the last, and his is the command, and unto him ye shall be returned.
மேலும்; அவனே அல்லாஹ்! அவனை அன்றி (வேறு) நாயன் இல்லை. இம்மையிலும், மறுமையிலும் எல்லாப் புகழும் அவனுக்கே உரியது தீர்ப்புக் கூறும் அதிகாரமும் அவனுக்கே உரியது ஆதலின் அவனிடத்திலேயே நீங்கள் திரும்பிக் கொண்டு வரப்படுவீர்கள்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
and she said unto his sister: trace him. so she observed him from afar, and they perceived not.
இன்னும் மூஸாவின் சகோதரியிடம்; "அவரை நீ பின் தொடர்ந்து செல்" என்றும் (தாய்) கூறினாள். (அவ்வாறே சென்று ஃபிர்அவ்னின்) ஆட்கள் காண முடியாதபடி அவள் தூரத்திலிருந்து அவதை கவனித்து வந்தாள்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
and, when he (his son) was old enough to walk with him, he said: "o my son! i have seen in a dream that i am slaughtering you (offer you in sacrifice to allah), so look what you think!" he said: "o my father! do that which you are commanded, insha' allah (if allah will), you shall find me of as-sabirin (the patient ones, etc.)."
பின் (அம்மகன்) அவருடன் நடமாடக்கூடிய (வயதை அடைந்த) போது அவர் கூறினார்; "என்னருமை மகனே! நான் உன்னை அறுத்து பலியிடுவதாக நிச்சயமாகக் கனவு கண்டேன். இதைப்பற்றி உம் கருத்து என்ன என்பதைச் சிந்திப்பீராக!" (மகன்) கூறினான்; "என்னருமைத் தந்தையே! நீங்கள் ஏவப்பட்டபடியே செய்யுங்கள். அல்லாஹ் நாடினால் - என்னை நீங்கள் பொறுமையாளர்களில் நின்றுமுள்ளவனாகவே காண்பீர்கள்."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。