来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i can proudly say you are mine
நீங்கள் என்னுடையவர் என்று எல்லோரிடமும் நான் பெருமையுடன் சொல்ல முடியும
最后更新: 2024-05-04
使用频率: 1
质量:
you are first and last thing on my mind
तुम मेरे दिमाग में पहली और आखिरी चीज हो
最后更新: 2020-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
you are on your own
சுயேச்சையாக உள்ளீர்கள்
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
i can t know you that s y asking you are pic
உன்னுடைய இந்த நாள்
最后更新: 2020-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i can proudly say to everyone that you are mine all rights reserved for me
நீங்கள் என்னுடையவர் என்று எல்லோரிடமும் நான் பெருமையுடன் சொல்ல முடியும்
最后更新: 2024-05-28
使用频率: 1
质量:
参考:
out of sight but babe you are never off of my mind
பார்வைக்கு வெளியே ஆனால் அன்பே நீ என் மனதை விட்டு விலகவில்லை
最后更新: 2021-09-24
使用频率: 1
质量:
参考:
you are what you do not what you say you are
நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்
最后更新: 2024-04-02
使用频率: 1
质量:
参考:
always on my mind, forever in my heart
எப்போதும் என் மனதில், என்றென்றும் என் இதயத்தில்
最后更新: 2023-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
you are the feeling i can never replace you
you are the feel i can never replace you
最后更新: 2023-07-24
使用频率: 1
质量:
参考:
you are still important to me with are without conversation you are always in my mind and heart
உரையாடல் இல்லாமல் நீங்கள் எப்போதும் என் மனதிலும் இதயத்திலும் இருக்கிறீர்கள்
最后更新: 2024-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
so put your trust in allah for you are on the manifest truth.
எனவே, (நபியே!) அல்லாஹ்வின் மீதே (முற்றிலும்) நம்பிக்கை வைப்பீராக நிச்சயமாக நீர் தெளிவான உண்மையின் மீது இருக்கின்றீர்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
therefore rely on allah; surely you are on the clear truth.
எனவே, (நபியே!) அல்லாஹ்வின் மீதே (முற்றிலும்) நம்பிக்கை வைப்பீராக நிச்சயமாக நீர் தெளிவான உண்மையின் மீது இருக்கின்றீர்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
so put your trust in god. surely you are on the path of manifest truth.
எனவே, (நபியே!) அல்லாஹ்வின் மீதே (முற்றிலும்) நம்பிக்கை வைப்பீராக நிச்சயமாக நீர் தெளிவான உண்மையின் மீது இருக்கின்றீர்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
so hold fast to what has been revealed to you. surely you are on the straight way.
(நபியே!) உமக்கு வஹீ அறிவிக்கப்பட்டதை பலமாகப் பற்றிப் பிடித்துக் கொள்ளும்; நிச்சயமாக நீர் நேரான பாதையின் மீதே இருக்கின்றீர்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
so hold fast to what has been revealed to you. indeed, you are on a straight path.
(நபியே!) உமக்கு வஹீ அறிவிக்கப்பட்டதை பலமாகப் பற்றிப் பிடித்துக் கொள்ளும்; நிச்சயமாக நீர் நேரான பாதையின் மீதே இருக்கின்றீர்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
so adhere to that which is revealed to you. indeed, you are on a straight path.
(நபியே!) உமக்கு வஹீ அறிவிக்கப்பட்டதை பலமாகப் பற்றிப் பிடித்துக் கொள்ளும்; நிச்சயமாக நீர் நேரான பாதையின் மீதே இருக்கின்றீர்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
therefore hold fast to that which has been revealed to you; surely you are on the right path.
(நபியே!) உமக்கு வஹீ அறிவிக்கப்பட்டதை பலமாகப் பற்றிப் பிடித்துக் கொள்ளும்; நிச்சயமாக நீர் நேரான பாதையின் மீதே இருக்கின்றீர்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
we know best what those who deny the truth say. you are not there to force them: so remind, with this quran, those who fear my warning.
அவர்கள் கூறுவதை நாம் நன்கறிவோம் - நீர் அவர்கள் மீது நிர்ப்பந்தம் செய்பவரல்லர், ஆகவே (நம்) அச்சுறுத்தலை பயப்படுவோருக்கு, இந்த குர்ஆனை கொண்டு நல்லபதேசம் செய்வீராக.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
say, “you are promised a day, which you cannot postpone by one hour, nor bring forward.”
"(அந்த வாக்கு நிறைவேறுவதற்கு) உங்களுக்கு ஒரு நாள் குறிப்பிடப்பட்டிருக்கிறது. அதிலிருந்து நீங்கள் ஒரு நாழிகை பிந்தவும் மாட்டீர்கள், முந்தவும் மாட்டீர்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறும்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
say: who gives you the sustenance from the heavens and the earth? say: allah. and most surely we or you are on a right way or in manifest error
"வானங்களிலிருந்தும், பூமியிலிருந்தும் உங்களுக்கு உணவு (வசதிகளை) அளிப்பவன் யார்?" என்று (நபியே!) நீர் கேளும்; "அல்லாஹ்தான்! இன்னும் நிச்சயமாக, நாங்களா அல்லது நீங்களா நேர்வழியில் அல்லது பகிரங்கமான வழிகேட்டில் இருப்பவர்கள்" என்றும் கூறும்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式