尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
please message me
எனக்கு செய்தி அனுப்புங்கள்
最后更新: 2020-10-29
使用频率: 1
质量:
参考:
once you reach home please message me
எனக்கு மெசேஜ் சொல்லிவிட்டு வீட்டுக்கு வந்துட்டீங்க
最后更新: 2024-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
i have lost all my contacts
எனது தொடர்புகளை இழந்துவிட்டேன்
最后更新: 2021-07-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i have lost my pen
என் பேனா
最后更新: 2024-03-14
使用频率: 1
质量:
参考:
one of my favorite childhood memories is watching the movie star wars in the theater in 1977. i (along with an entire nation) was awestruck. nothing like that had ever been done before. we were all sucked into a new world of spaceships, light sabers, strange creatures, and distant galaxies. but of all the things that caught the attention of the average star wars viewer, no doubt the amazing technology of the future was near the top of the list. what would it be like to have robots with personalities, to hover above the ground on a “land speeder,” to play “chess” with virtual-holographic images, and to have lost limbs restored with robotic parts? of course, in our modern day these very things have largely been realized. in fact, i noticed that when my own son watched star wars on dvd a few years ago, he was not amazed by much of anything technological—some of that probably seemed pretty realistic to him. he was mesmerized instead by the fast flying ships, light saber fights, and fun action scenes. we live in a world where technology advances at such a mind-boggling pace that we hardly have time to stop and be amazed by it. we feel this today particularly in the area of “social media” such as facebook, twitter, myspace, and just plain ol’ texting. we are (supposedly) more connected with each other, more in touch with each other, more often communicating with each other, than ever before. but, as i think about my son’s future, and even about life in the modern day, i have to ask the simple question: what effect does “social media” technology have on
query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars
最后更新: 2016-04-18
使用频率: 2
质量:
参考: