您搜索了: just smile and say i am fine nobody really cares (英语 - 泰米尔语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

泰米尔语

信息

英语

just smile and say i am fine because nobody really cares

泰米尔语

சிரித்துக் கொண்டே நான் நன்றாக இருக்கிறேன் என்று சொல்லுங்கள்

最后更新: 2023-09-16
使用频率: 1
质量:

英语

just smile and say i am fine.because nobody really cares

泰米尔语

சிரித்துவிட்டு நான் நன்றாக இருக்கிறேன் என்று சொல்லுங்கள், யாரும் கவலைப்படுவதில்லை

最后更新: 2022-12-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

just smile and say i am fine because nobody really cares

泰米尔语

சிரித்துவிட்டு நான் நன்றாக இருக்கிறேன் என்று சொல்லுங்கள், யாரும் கவலைப்படுவதில்லை

最后更新: 2022-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

just smile and say i am fine no one really cares

泰米尔语

சிரித்துவிட்டு நான் நன்றாக இருக்கிறேன் என்று சொல்லுங்கள், யாரும் கவலைப்படுவதில்லை

最后更新: 2022-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and say, “i am the clear warner.”

泰米尔语

"பகிரங்கமாக அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவனாக நிச்சயமாக நான் இருக்கின்றேன்" என்று நீர் கூறுவீராக

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and say: "i am a distinct warner,"

泰米尔语

"பகிரங்கமாக அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவனாக நிச்சயமாக நான் இருக்கின்றேன்" என்று நீர் கூறுவீராக

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and say: "i am indeed a plain warner."

泰米尔语

"பகிரங்கமாக அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவனாக நிச்சயமாக நான் இருக்கின்றேன்" என்று நீர் கூறுவீராக

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and say: "i am indeed he that warneth openly and without ambiguity,"-

泰米尔语

"பகிரங்கமாக அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவனாக நிச்சயமாக நான் இருக்கின்றேன்" என்று நீர் கூறுவீராக

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and say, ‘i am indeed a manifest warner [of punishment from god],’

泰米尔语

"பகிரங்கமாக அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவனாக நிச்சயமாக நான் இருக்கின்றேன்" என்று நீர் கூறுவீராக

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

maybe i am not the best person in your life but one day you'll hear my name and smile and say damn he was different

泰米尔语

உங்களுக்கு என்னை ஹிந்தி மைனிங் தெரியுமா என்று கேட்பதற்கு அர்த்தம்

最后更新: 2022-07-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and who is fairer in speech than he who calls to allah and acts righteously and says: “i am a muslim”?

泰米尔语

எவர் அல்லாஹ்வின் பக்கம் (மக்களை) அழைத்து, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்து "நிச்சயமாக நான் (அல்லாஹ்வுக்கு முற்றிலும் வழிபட்ட) முஸ்லிம்களில் நின்றும் உள்ளவன் என்று கூறுகின்றாரோ, அவரைவிட சொல்லால் அழகியவர் யார்?" (இருக்கின்றார்?)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and who speaks better than he who calls to allah while he himself does good, and says: i am surely of those who submit?

泰米尔语

எவர் அல்லாஹ்வின் பக்கம் (மக்களை) அழைத்து, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்து "நிச்சயமாக நான் (அல்லாஹ்வுக்கு முற்றிலும் வழிபட்ட) முஸ்லிம்களில் நின்றும் உள்ளவன் என்று கூறுகின்றாரோ, அவரைவிட சொல்லால் அழகியவர் யார்?" (இருக்கின்றார்?)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and whose speech is better than one who calls towards his lord and does righteous deeds, and says, “i am a muslim.”?

泰米尔语

எவர் அல்லாஹ்வின் பக்கம் (மக்களை) அழைத்து, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்து "நிச்சயமாக நான் (அல்லாஹ்வுக்கு முற்றிலும் வழிபட்ட) முஸ்லிம்களில் நின்றும் உள்ளவன் என்று கூறுகின்றாரோ, அவரைவிட சொல்லால் அழகியவர் யார்?" (இருக்கின்றார்?)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and who is better in speech than someone who calls to god, and acts with integrity, and says, “i am of those who submit”?

泰米尔语

எவர் அல்லாஹ்வின் பக்கம் (மக்களை) அழைத்து, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்து "நிச்சயமாக நான் (அல்லாஹ்வுக்கு முற்றிலும் வழிபட்ட) முஸ்லிம்களில் நின்றும் உள்ளவன் என்று கூறுகின்றாரோ, அவரைவிட சொல்லால் அழகியவர் யார்?" (இருக்கின்றார்?)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

who is better in speech than one who calls (men) to allah, works righteousness, and says, "i am of those who bow in islam"?

泰米尔语

எவர் அல்லாஹ்வின் பக்கம் (மக்களை) அழைத்து, ஸாலிஹான (நல்ல) அமல்கள் செய்து "நிச்சயமாக நான் (அல்லாஹ்வுக்கு முற்றிலும் வழிபட்ட) முஸ்லிம்களில் நின்றும் உள்ளவன் என்று கூறுகின்றாரோ, அவரைவிட சொல்லால் அழகியவர் யார்?" (இருக்கின்றார்?)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

and i say not unto you that with me are the treasures of allah, nor that i know the unseen; nor i say, i am an angel. and say not of those whom your eyes condemn that allah shall not bestow on them good - -allah knoweth best that which is in theeir souls. verily in that case would be of the wrong-doers.

泰米尔语

"அல்லாஹ்வுடைய பொக்கிஷங்கள் என்னிடம் இருக்கின்றன என்று நான் உங்களிடம் கூறவில்லை; மறைவானவற்றை நான் அறிந்தவனுமல்லன், நிச்சயமாக நான் ஒரு மலக்கு என்றும் நான் கூறவில்லை; எவர்களை உங்களுடைய கண்கள் இழிவாக நோக்குகின்றனவோ, அவர்களுக்கு அல்லாஹ் யாரொரு நன்மையும் அளிக்கமாட்டான் என்றும் நான் கூறவில்லை; அவர்களின் இதயங்களில் உள்ளதை அல்லாஹ்வே நன்கு அறிந்தவன் (இவ்வுண்மைகளுக்கு மாறாக நான் எதுவும் செய்தால்) நிச்சயமாக நானும் அநியாயக்காரர்களில் ஒருவனாகி விடுவேன்" (என்றும் கூறினார்).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,562,529 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認