来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
as for him who was defiant.
எனவே, எவன் வரம்பை மீறினானோ -
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
then as for him who was insolent
எனவே, எவன் வரம்பை மீறினானோ -
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
but as for him who was indifferent.
(உம் உபதேசத்தின்) தேவையை எவன் அலட்சியம் செய்கிறானோ-
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
his companion said: “here is he who was in my charge.”
அப்போது அவனுடன் இருப்பவர் (மலக்கு) "இதோ (இம்மனிதனின் ஏடு) என்னிடம் சித்தமாக இருக்கிறது" என்று கூறுவார்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and of ibrahim, who was most obedient?
(அல்லாஹ்வின் ஆணையைப் பூரணமாக) நிறைவேற்றிய இப்றாஹீமுடைய (ஆகமங்களிலிருந்து அவனுக்கு அறிவிக்கப்படவில்லையா?)
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so we evacuated everyone who was a believer there,
ஆகவே அவ்வூரில் இருந்த முஃமின்களை (முதலில்) நாம் வெளியேற்றி விட்டோம்.
最后更新: 2023-08-23
使用频率: 1
质量:
we bestowed solomon on david who was an excellent devotee, for he turned to god in penitence.
இன்னும் தாவூதுக்கு(ப் புதல்வராக) ஸுலைமானை வழங்கினோம்; சிறப்பான (நம்) நல்லடியார், நிச்சயமாக அவர் (எதிலும் நம்மையே) நோக்குபவர்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and when the girl [who was] buried alive is asked
உயிருடன் புதைக்கப்பட்ட பெண் (குழந்தை) வினவப்படும் போது-
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and when the girl-child who was buried alive is asked.
உயிருடன் புதைக்கப்பட்ட பெண் (குழந்தை) வினவப்படும் போது-
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
iam he who was the first born in the heart of the creator.i bind in bonds ofe lives of pain and bliss thmen and women
நான் உனக்கு அடிபணிய ஆண்டவன் வசந்தா.
最后更新: 2016-03-13
使用频率: 1
质量:
参考:
except an old woman (who was) amongst those who tarried.
பின்னால் தங்கிவிட்டவர்களிடையே இருந்துவிட்ட (லூத்தின் மனைவியான) கிழவியைத் தவிர்த்து.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
as for him who was a miser and behaved with aversion (to allah),
ஆனால் எவன் உலோபித்தனம் செய்து அல்லாஹ்விடமிருந்து தன்னைத் தேவையற்றவனாகக் கருதுகிறானோ,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
and we rescued him and his household, save his wife, who was of those who stayed behind.
எனவே, நாம் அவரையும், அவருடைய மனைவியைத்தவிர, அவர் குடும்பத்தாரையும் காப்பாற்றினோம். அவள் அழிந்து போவோரில் ஒருத்தியாக பின் தங்கி விட்டாள்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
except an old woman (his wife) who was among those who remained behind.
பின்னால் தங்கிவிட்டவர்களிடையே இருந்துவிட்ட (லூத்தின் மனைவியான) கிழவியைத் தவிர்த்து.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
that ran (upon the waters) in our sight, as a reward for him who was rejected.
எனவே, எவர் (அவர்களால்) நிராகரிக்கப்பட்டுக் கொண்டிருந்தாரோ, அவருக்கு (நற்) கூலி கொடுப்பதற்காக, (அம்மரக்கலம்) நம் கண் முன்னிலையில் மிதந்து சென்று கொண்டிருந்தது.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
an apostle came to them who was one of them, but they called him a liar. then they were seized by torment for they were sinners.
இன்னும், நிச்சயமாக அவர்களிடத்தில் அவர்களிலிருந்தே (இறை) தூதர் வந்தார் ஆனால் அவர்கள் அவரைப் பொய்ப்பித்தனர்; ஆகவே, அவர்கள் அநியாயம் செயதவர்களாக இருக்கிற நிலையில் அவர்களை வேதனை பிடித்துக் கொண்டது.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
his wife, who was standing nearby, laughed when we gave her the good news of isaac, and after isaac, jacob.
அப்போது, அவருடைய மனைவியும் (அங்கு) நின்று கொண்டிருந்தார்; இன்னும் அவர் சிரித்தார். அவருக்கு நாம் இஸ்ஹாக்கைப் பற்றியும், இஸ்ஹாஃக்குக்குப் பின் யஃகூபை பற்றியும் நன்மாராயங் கூறினோம்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
he who was a believer said: 'follow me, my nation, so that i may guide you to the right path.
ஈமான் கொண்டிருந்த அம்மனிதர் மேலும் கூறினார்; "என்னுடைய சமூகத்தாரே! என்னைப் பின்பற்றுங்கள்; நான் உங்களுக்கு நேர்மையுடைய பாதையைக் காண்பிக்கிறேன்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
as for the boat it belonged to some poor people who worked on the river, and i desired to damage it for beyond them lay the dominion of a king who was wont to seize every boat by force.
"அம்மரக்கலம் கடலில் வேலை செய்யும் ஏழைகள் சிலருக்குச் சொந்தமானது எனவே நான் அதை (ஓட்டையிட்டு)ப் பழுதாக்க விரும்பினேன்; (ஏனெனில்) அவர்களுக்குப் பின்னால் (கொடுங்கோலனான) ஓர் அரசன் இருந்தான்; அவன் (பழுதில்லா) மரக்கலங்களையெல்லாம் பலவந்தமாக எடுத்துக் கொள்கிறான்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
but the one who was freed and remembered after a time said, "i will inform you of its interpretation, so send me forth."
அவ்விருவரில் (சிறையிலிருந்து) விடுதலையடைந்திருந்தவர், நீண்ட காலத்திற்குப் பின்னர், (யூஸுஃபை) நினைவு கூர்ந்து "இக்கனவின் விளக்கத்தை நான் உங்களுக்கு அறிவிப்பேன், என்னை (யூஸுஃபிடம்) அனுப்பி வையுங்கள்" என்று சொன்னார்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。