来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i could have come
அர்த்தம் இருக்கும்
最后更新: 2022-04-05
使用频率: 1
质量:
参考:
could have been better
இதைவிட சிறப்பாக என்ன இருக்க முடியும்
最后更新: 2023-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
it could have
அது உங்களால் இருந்திருக்கலாம்
最后更新: 2022-12-18
使用频率: 1
质量:
参考:
what you have been...
என்ன நீங்கள் நீங்கள் இருந்தது என்ன ... என்ன நீங்கள் இருக்கும் நீங்கள் இப்போது என்ன ...
最后更新: 2015-03-02
使用频率: 1
质量:
参考:
how you have been?
நீங்கள் எப்படி இருந்திருக்கும்?
最后更新: 2016-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
could have been tamil meaning
தமிழ் பொருளாக இருந்திருக்கலாம்
最后更新: 2021-06-20
使用频率: 1
质量:
参考:
you have been shortlisted
நீங்கள் பட்டியலிடப்பட்டிருந்தால்
最后更新: 2021-07-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish you could see
நான் உன்னை சந்திக்க விரும்புகின்றேன்
最后更新: 2022-08-26
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish i could have been there with you
நான் உங்களுடன் இருந்திருக்க விரும்புகிறேன்
最后更新: 2023-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
bruh, you could have tried flirting with him
ப்ரூ, நீங்கள் அவருடன் ஊர்சுற்ற முயற்சித்திருக்கலாம்
最后更新: 2021-03-18
使用频率: 1
质量:
参考:
we have been
தண்டனை
最后更新: 2014-08-17
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish u could have stayed
நான் என்றென்றும் உன்னுடன் இருக்க விரும்புகிறேன்
最后更新: 2023-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
and not one of you could have held us off from him.
அன்றியும், உங்களில் எவரும் (நாம்) அ(வ்வாறு செய்வ)தைத் தடுப்பவர்களில்லை.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
have been cancelled
ரத்து செய்யப்பட்டது
最后更新: 2021-12-11
使用频率: 1
质量:
参考:
if you had come, you could met him
நீங்கள் வந்திருந்தால், நீங்கள் அவரைச் சந்தித்திருப்பீர்கள்
最后更新: 2024-02-05
使用频率: 1
质量:
参考:
i have been writing
நான் எழுதி இருந்தேன்
最后更新: 2021-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
be somebody nobody thought you could be
be somebody nobody thought you could be
最后更新: 2017-07-14
使用频率: 1
质量:
参考:
i have been working
நான் வேலை செய்து கொண்டிருந்தேன்
最后更新: 2023-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
you could easily leave but we're not
நீ சுலபமா விட்டு போய்விடாய் ஆனால் நாங்கள் அப்படி அல்ல
最后更新: 2020-05-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i wish we could have met under better circumstence
i wish we could have met better circumstence
最后更新: 2021-10-26
使用频率: 1
质量:
参考: