您搜索了: brook (英语 - 泰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Thai

信息

English

brook

Thai

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

泰语

信息

英语

and he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had.

泰语

ยาโคบส่งครอบครัวข้ามลำธารไป และส่งของทั้งหมดของตนข้ามไปด้ว

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

he shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.

泰语

พระองค์ท่านจะทรงดื่มจากลำธารข้างทาง ฉะนั้นพระองค์ท่านจะทรงผงกพระเศียรขึ้

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

my brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

泰语

พี่น้องของข้าทรยศอย่างลำธาร อย่างลำธารที่น้ำไหลล้

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

now rise up, said i, and get you over the brook zered. and we went over the brook zered.

泰语

ข้าพเจ้ากล่าวว่า `บัดนี้เจ้าทั้งหลายจงยกเดินข้ามลำธารเศเรด' เราทั้งหลายจึงข้ามลำธารเศเร

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

get thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook cherith, that is before jordan.

泰语

"จงออกไปจากที่นี่และหันไปทางตะวันออก และซ่อนตัวอยู่ที่ข้างลำธารเครีท ซึ่งอยู่ฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างนี

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.

泰语

และต่อมาภายหลังลำธารก็แห้ง เพราะไม่มีฝนในแผ่นดิ

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and it shall be, that thou shalt drink of the brook; and i have commanded the ravens to feed thee there.

泰语

เจ้าจะดื่มน้ำจากลำธาร และเราได้บัญชาให้กาเลี้ยงเจ้าที่นั่น

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

but a voice called out to her from below, "do not despair. your lord has provided a brook that runs at your feet,

泰语

ดังนั้น เขา (มะลัก) ได้เรียกนางทางเบื้องล่างต้นอินทผลัมว่า “อย่าได้เศร้าเสียใจ แน่นอน พระเจ้าของเธอทรงจัดลำธารไว้เบื้องล่างเธอแล้ว

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.

泰语

และกาก็นำขนมปังและเนื้อมาให้ท่านในเวลาเช้า และนำขนมปังและเนื้อมาในเวลาเย็น และท่านก็ดื่มน้ำจากลำธา

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

then went i up in the night by the brook, and viewed the wall, and turned back, and entered by the gate of the valley, and so returned.

泰语

แล้วข้าพเจ้าขึ้นไปกลางคืนทางลำธารและตรวจดูกำแพง แล้วกลับมาเข้าทางประตูหุบเขากลับที่เดิ

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

but david pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook besor.

泰语

แต่ดาวิดติดตามต่อไป ทั้งตัวท่านและคนสี่ร้อย สองร้อยที่อ่อนเพลียเกินที่จะข้ามลำธารเบโสร์ก็หยุดพักอยู

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

these (today) only wait for a single mighty blast, which (when it comes) will brook no delay.

泰语

และพวกเขาเหล่านั้นมิได้คอยอันใด นอกจากเสียงกัมปนาทเพียงครั้งเดียว โดยไม่มีการชักช้า

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and also maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and asa destroyed her idol, and burnt it by the brook kidron.

泰语

และพระองค์ทรงถอดมาอาคาห์พระอัยกีเสียจากตำแหน่งพระราชชนนี เพราะพระนางมีรูปเคารพน่าเกลียดน่าชังสร้างไว้ในเสารูปเคารพ และอาสาทรงฟันรูปเคารพของพระนางลง และทรงเผาเสียที่ลำธารขิดโร

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

泰语

เมื่อพลทั้งหมดเดินผ่านไปเสีย ชาวเมืองนั้นทั้งสิ้นก็ร้องไห้เสียงดัง กษัตริย์ก็เสด็จข้ามลำธารขิดโรน และพลทั้งหมดก็ผ่านเข้าทางไปถิ่นทุรกันดา

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and elijah said unto them, take the prophets of baal; let not one of them escape. and they took them: and elijah brought them down to the brook kishon, and slew them there.

泰语

และเอลียาห์บอกเขาว่า "จงจับผู้พยากรณ์ของพระบาอัล อย่าให้หนีไปได้สักคนเดียว" และเขาทั้งหลายก็ไปจับเขามา และเอลียาห์ก็นำเขาลงไปที่ลำธารคีโชนและฆ่าเขาเสียที่นั่

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and ahab said unto obadiah, go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.

泰语

และอาหับรับสั่งโอบาดีห์ว่า "จงไปให้ทั่วพื้นแผ่นดินไปหาธารน้ำพุ และไปให้ทั่วทุกลำธาร ชะรอยเราจะพบหญ้าและรักษาชีวิตม้าและล่อให้คงอยู่ได้ และไม่ต้องสูญเสียสัตว์ไปหมด

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,778,233,348 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認