您搜索了: contributed (英语 - 泰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Thai

信息

English

contributed

Thai

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

泰语

信息

英语

contributed most isotope information

泰语

ช่วยเหลือข้อมูลส่วนใหญ่ของไอโซโทป

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

all people who have contributed and i have forgotten to mention

泰语

ทุกท่านที่ช่วยกันสร้างช่วยกันทำ รวมไปถึงบุคคลที่ผมได้ลืมที่จะเอ่ยนาม

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

dear [recipient’s name], i hope this email finds you well. i am writing on behalf of my client regarding a series of troubling events related to his employment situation, which we strongly believe have been handled unfairly and without due consideration for his contributions and well-being. ### background and immediate concerns: 1. **shocking termination notice**: on [date], my client received a call on thursday afternoon from the company’s lawyer, informing him of the company's decision to terminate his contract. this was done without prior notice, which was particularly shocking given his excellent reputation, strong relationships with both clients and colleagues, and consistently high performance. over the years, my client has made significant contributions to the company's success. 2. **absence of appropriate notice**: the termination notice, given without any advanced warning or logical reasoning, demanded an immediate decision within half an hour of the email. such an abrupt and rushed directive is not only unprofessional but also deeply distressing and disruptive to my client. 3. **health and personal impact**: it is crucial to highlight that during this period, my client was undergoing medical treatment outside the kingdom for conditions related to post-traumatic stress disorder, following the tragic loss of three parents and other health issues. the added distress from this sudden employment decision has severely exacerbated his health problems, as documented by medical professionals. ### immediate resolution required: 1. **delays and engagement**: we have documented delays caused by the lawyer's inefficient communication and follow-ups with hr, which further distressed my client. we believe these delays and miscommunications have significantly hindered a fair and timely resolution. 2. **demand for resolution**:    - **reissue original offer**: reoffer the original employment proposal with a commitment to a six-month salary payment plus end-of-service, and mutually agreed termination. additionally, update the gosi registration to reflect a resignation instead of a layoff.    - **compensation for termination**: if the termination remains classified as a firing, thereby imposing potential penalties on the company, my client is willing to accept this status provided the company compensates him with 12 months' payment plus end-of-service benefits to mitigate the negative impact on his career. failure to choose one of the above options will result in immediate escalation. my client is prepared to escalate the matter to the company’s global headquarters and initiate legal proceedings in domestic courts to secure his rights. this will address not only the unfair treatment and withdrawn offer but also the significant impact on his health and well-being, compounded by this ordeal. ### final observations: - **management changes**: we understand there have been recent changes in management, which might have contributed to this misunderstanding and lack of proper communication about my client's standing and contributions. - **brand and reputation**: we appeal to the company’s ethos and reputation for fairness and professional integrity. we aim for an amicable resolution that reflects well on the company and demonstrates care for its dedicated employees. you are required to make a decision on the above-stated options immediately. we will expect a formal response confirming your decision within [x] days from receipt of this email. thank you for your immediate attention to this serious matter. kind regards, [your name]   [your position]   [your contact information]

泰语

เรียน [ชื่อผู้รับ] หวังว่าคุณจะสบายดีฉันเขียนในนามของลูกค้าของฉันเกี่ยวกับชุดของเหตุการณ์ที่มีปัญหาที่เกี่ยวข้องกับสถานการณ์การจ้างงานของเขาซึ่งเราเชื่ออย่างยิ่งว่าได้รับการจัดการอย่างไม่เป็นธรรมและโดยไม่คำนึงถึงการมีส่วนร่วมและความเป็นอยู่ที่ดีของเขา

最后更新: 2024-06-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,745,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認