来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
since we met in halifax, economic developments have been on the whole positive and disparities of economic performance among us have been narrowing.
sedan vårt möte i halifax har utvecklingen av den ekonomiska situationen i sin helhet varit positiv, och skillnaderna mellan våra ekonomiska resultat har märkbart minskat.
to quote lord halifax, we would not like you to experience what happens to people who do not know where they are going, and therefore can end up an ywhere.
trots det beslut förenade kungarikets regering tagit om att storbritannien inte ska gå med i den gemensamma valutan i den första fasen, så tror jag att en stor majoritet av alla här i kammaren inser att det är den nya regeringens och den nya ordförandeskapets föresats att på ett säkert sätt ge nomföra den sista etappen för emu.
the headquarters of the organisation shall be in the halifax regional municipality, nova scotia, canada, or at such other place as may be decided by the commission.
organisationens ska ha sitt säte i halifax regional municipality i nova scotia, kanada, eller på en annan ort om kommissionen fattar beslut om detta.
as regards the costs connected with the flight which landed on 11 september 2001 at halifax instead of toronto, the greek authorities submitted an assessment, according to which they amounted to eur 38 056.
vad gäller de kostnader som hör samman med det flyg som den 11 september fick landa i halifax i stället för i toronto, redovisade de grekiska myndigheterna en uppskattning, enligt vilken kostnaderna uppgick till 38 056 euro.
this port should be st johns or halifax, canada, st pierre, france, or its home port, unless another port is designated by the flag member state.
denna hamn bör vara st johns eller halifax, kanada, st pierre, frankrike, eller fartygets hemmahamn, om inte flaggmedlemsstaten anger en annan hamn.
as regards the cancellation of the two return flights to toronto via montreal on 15 and 16 september 2001, the applicant points out that the canadian authorities required the aircraft which provided that service on 11 september 2001 to land that day at halifax and to remain there until 15 september 2001 inclusive.
vad gäller de två inställda flygningarna tur och retur till toronto via montreal den 15 och den 16 september 2001, har sökanden påpekat att de kanadensiska myndigheterna hade förpliktat det flygplan som användes till denna förbindelse den 11 september 2001 att landa i halifax den dagen och att stanna där till och med den 15 september 2001.
that is why, in order to promote monetary stability, we proposed last year in halifax a number of measures for the international financial system, notably the international monetary fund, to strengthen the ability to deal effectively with these challenges.
för att gynna stabiliteten på penningmarknaden föreslog vi förra året i halifax ett antal åtgärder beträffande de internationella ekonomiska systemen och särskilt internationella valutafonden (imf), för att öka vår möjlighet att effektivt stå emot dessa nya risker.
during the short period since the end of august, one aircraft which had been in service for 20 years crashed in quito, ecuador, while another, newer aircraft belonging to swissair crashed into the sea near halifax for reasons as yet unknown.
sedan slutet av augusti har ett plan som sattes i trafik för tjugo år sedan kraschat i quito i ecuador och ett annat, som tillhörde swissair, störtade nyligen i havet nära halifax av hittills okänd anledning.
that is very important, because this parliament believes that the european union is a political project, and we do not want the british presidency to make any mistake about that. to quote lord halifax, we would not like you to experience what happens to people who do not know where they are going, and therefore can end up anywhere.
detta är mycket viktigt eftersom detta parlament anser att europeiska unionen är ett politiskt projekt och vi skulle vilja att det brittiska ordförandeskapet inte misstar sig i detta för, som lord halifax sade, vi skulle inte vilja att det sker som händer den som inte vet vart han är på väg och som därför kan komma var som helst.