来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i want to know the reason.
Я хачу ведаць прычыну.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i know every inch of the town.
Я ведаю кожны куток горада.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i & know it
Гатовы
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
if i knew him better, i would tell him the truth.
Калі б я ведаў яго лепей, я б сказаў яму праўду.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i know everything.
Я ведаю ўсё.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i know her address.
Я ведаю яе адрэсу.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
how should i know?
Адкуль мне ведаць?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i know him only by name.
Я ведаю яго толькі па імені.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
give a man a mask and he'll tell the truth.
Дай чалавеку маску, і ён раскажа праўду.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i know where he comes from.
Я ведаю, адкуль ён.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i know you don't know either.
Я ведаю, што ты таксама не ведаеш.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
i know that you are up to some trick.
Я ведаю, што ты рыхтуеш нейкі падман.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
"do you know tom?" "i know of him."
«Ты ведаеш Тома?» — «Я ведаю пра яго».
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
i know you are left handed since you wear your watch on your right arm.
Я ведаю, што ты ляўша, бо ты носіш гадзіннік на правай руцэ.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
there's something i need to tell you, and i know you're not going to like it.
Мне трэба цябе нешта расказаць, і я ведаю, што цябе гэта не спадабаецца.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
the better he knows the language, the less he likes it.
Чым лепей ён ведае мову, тым меней ён яе любіць.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
a new version of opera has been downloaded and the installation started. select 'install now' to finish the installation. you will need to know the administrator password.
Запампаваная новая вэрсія opera, і пачалася ўсталёўка. Выберыце Усталяваць зараз, каб скончыць усталёўку. Вам спатрэбіцца пароль адміністратара.
最后更新: 2009-11-20
使用频率: 2
质量:
everybody knows the line “the boy was firm on the interrogation”, but nowadays many people don’t know the continuation: it is a verse about a boy that died, having refused to renounce the membership of komsomol.
Усе ведаюць радок «Цвёрда трымаўся юнак на дапросе», але многія зараз не ведаюць працяг: гэта верш пра хлопца, які памёр, адмовіўшыся адрачыся ад Камсамолу.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量: