您搜索了: grace and mercy (英语 - 科萨语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

科萨语

信息

英语

grace and mercy

科萨语

ubabalo nenceba

最后更新: 2016-09-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

god's grace and mercy

科萨语

be the beacon of hope and a witness of god's love, mercy and grace

最后更新: 2023-08-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

surely goodness and mercy shall follow me

科萨语

surely goodness and mercy will follow me

最后更新: 2023-04-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

he that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour.

科萨语

ophuthuma ubulungisa nenceba wofumana ubomi nobulungisa nozuko.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for the law was given by moses, but grace and truth came by jesus christ.

科萨语

ngokuba umthetho wawiswa ngomoses, lwabakho lona ubabalo nenyaniso ngoyesu kristu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of god, and of jesus our lord,

科萨语

uthi, makwandiswe kuni ubabalo noxolo, ngokumazi uthixo, noyesu, inkosi yethu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the israel of god.

科萨语

bonke ke abahamba ngalo mgca, makube luxolo nenceba kubo ke, nakwabangamasirayeli kathixo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

by whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

科萨语

esathi ngaye samkela ubabalo nobupostile, ukuze ngenxa yegama lakhe kubekho ukulululamela ukholo phakathi kwazo zonke iintlanga;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but grow in grace, and in the knowledge of our lord and saviour jesus christ. to him be glory both now and for ever. amen.

科萨语

khulani ke elubabalweni na sekuyazini inkosi yethu, umsindisi uyesu kristu. kuye malubekho uzuko nangoku, kuse nakwimini engunaphakade. amen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

科萨语

ngokuba ulilanga, uyingweletshetshe uyehova uthixo, uyehova uyababala azukise; abahamba ngokugqibeleleyo akabavimbi nto ilungileyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

long time therefore abode they speaking boldly in the lord, which gave testimony unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.

科萨语

balibala ke ngoko ixesha elaneleyo, bethetha ngokungafihlisiyo ngenkosi, eyalingqinelayo ilizwi lobabalo lwayo, inika nokuba kwenzeke imiqondiso nezimanga ngezandla zabo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and said, i beseech thee, o lord god of heaven, the great and terrible god, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments:

科萨语

ndathi, camagu, yehova, thixo wamazulu, thixo omkhulu, owoyikekayo, obagcinelayo umnqophiso nenceba abamthandayo, abayigcinayo imithetho yakhe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and ruth the moabitess said unto naomi, let me now go to the field, and glean ears of corn after him in whose sight i shall find grace. and she said unto her, go, my daughter.

科萨语

wathi urute ummowabhikazi kunahomi, makhe ndiye entsimini, ndibhikice izikhwebu emva kwalowo ndiya kubabalwa nguye. wathi kuye, hamba, ntombi yam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the king loved esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of vashti.

科萨语

ukumkani wamthanda uestere ngaphezu kwabafazi bonke; wambabala, wamenzela inceba ngaphezu kweentombi zonke; unkontsho lobukumkanikazi walubeka entlokweni yakhe, wamenza ukumkanikazi esikhundleni sikavashti.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the father,) full of grace and truth.

科萨语

ulizwi waba yinyama, wahlala phakathi kwethu, sabubona ubuqaqawuli bakhe, ubuqaqawuli kanye bowokuphela kwamzeleyo uyise, ezele lubabalo nayinyaniso.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if there be therefore any consolation in christ, if any comfort of love, if any fellowship of the spirit, if any bowels and mercies,

科萨语

ukuba ke ngoko kukho usizo kukristu, ukuba kukho ukhuzo lothando, ukuba kukho ubudlelane bomoya,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and i will pour upon the house of david, and upon the inhabitants of jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

科萨语

ndothululela phezu kwendlu kadavide, naphezu kwabemi baseyerusalem, umoya wokubabala nowokutarhuzisa, babheke kum mna bamhlabileyo amahlanza; bammbambazelele njengokumbambazelelwa kozelwe wamnye, babe krakra ngenxa yakhe, njengokrakra ngenxa yamazibulo akhe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,688,027 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認