来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
min
encinane.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 5
质量:
min.
hlela iimpahla zondoqo
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
min:
ubuncinane:% 1
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
& min:
parameters:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
30 min
imizuzu engamashumi amathathu
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
0kib/ min
0kb/ min
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
min (x, -)
ubuncinane (x, -)
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:
min distance
ubungakanani obuncinci
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
auto save (min):
& sukwenza iinjongo iqela
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
min (x+d, -)
ubuncinane (x+d, -)
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 4
质量:
autosave every (min):
tshintsha umyalelo wekhowudi yendawo ebonisiweyo
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
min(value; value;...)
min( ixabiso; ixabiso;...)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
min. number of empty fields:
bonisa iinkcukacha
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
min (x+d, -), (0.5 < x)
ubuncinane (x+d, -), (0.5 < x)
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 8
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
min(0.4; 2; false; 0.7) returns 0.4
min( 12; 5; 7) ibuyisela 5
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
for each increase in speed of 100 ft/min, 5 per cent must be added to these figures.
kunyuko ngalumnye kwisantya se100 ft ngomzuzu, i5% kufuneka yongezwe kulamanani.
最后更新: 2018-02-15
使用频率: 1
质量:
the min() function returns the smallest value given in the parameters. string and logical values are ignored.
min () umsebenzi ubuyisela ixabiso elincinane elinikiweyo kwiparameters.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
for these reasons there are minimum diameters of sheaves recommended from practical experience for various types of ropes moving at speeds not exceeding 200 ft/min.
ngezizathu kukho izinqumla sangqa ezincinane zeshivi ezithathelelwa kumava ukwenzela iintlobo ezithile zentambo ezihamba ngesantya esingagqithanga ku200 ngomzuzu.
最后更新: 2018-02-15
使用频率: 1
质量:
topic: “the dawn of a new day” scriptures: john 20:1 18 introduction this morning i want us to shift our focus to another historical event that got people talking many years ago, namely the resurrection of jesus christ, our messiah. the nation of israel were facing a cloud of hopelessness after witnessing their master’s death on the cross. they went to bed that evening perhaps, with the words that their master had spoken on the cross before he breathed his last breath, echoing in their min
umxholo: “ukufika kosuku olutsha” izibhalo: yohane 20: 1 18 intshayelelo ngale ntsasa ndifuna ukuba siguqule sigxile kolunye isiganeko esathetha abantu kwiminyaka emininzi eyadlulayo, oko kukuthi, uvuko lukayesu krestu, umesiya wethu. isizwe sakwa-israyeli sasijongene nelifu lokungabi nathemba emva kokubona ukufa kwenkosi yabo emnqamlezweni. balala ngobo busuku mhlawumbi, ngamazwi awathethwa yinkosi yabo emnqamlezweni ngaphambi kokuba iphefumle okokugqibela, isitsho kwimizuzu yabo.
最后更新: 2021-04-01
使用频率: 1
质量:
参考: