来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no problem
thank you
最后更新: 2022-05-12
使用频率: 1
质量:
参考:
problem solving
isigaba sesiseko
最后更新: 2021-06-13
使用频率: 1
质量:
参考:
[external problem]
@ info/ plain bug status
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
what is a problem
point of discussion
最后更新: 2020-12-14
使用频率: 1
质量:
参考:
what is your problem ?
my problems are standing
最后更新: 2020-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
do u have a problem
english
最后更新: 2023-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
but the problem remains.
kodwa ingxaki isashiyekile/isekhona.
最后更新: 2018-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
is there a problem?
ndineebhiya ezi-2 apha
最后更新: 2020-03-31
使用频率: 1
质量:
参考:
if you have a problem call me
if you have a problem call me
最后更新: 2022-12-09
使用频率: 1
质量:
参考:
delamination is a major problem.
ukungalamineyti yingxaki enkulu.
最后更新: 2018-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
what's your problem in xhosa
yintoni ingxaki yakho xhosa
最后更新: 2021-07-15
使用频率: 1
质量:
参考:
problem transforming the image: %s
akukwazekanga ukuthiya kwakhona umfanekiso "%s": %s
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
problem migrating old mail folder "{0}".
kube nengxaki ngelixa kufuduswa isiqulathi seefayili ezindala "{0}".
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
arguing with a xhosa is a problem
ndiyathetha mihla le
最后更新: 2022-04-20
使用频率: 1
质量:
参考:
certificate problem: %s issuer: %s
ingxaki ngesatifiketi: %s umkhuphi: %s
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
severe itching, what's the problem ?
ukurhawuzelelwa ngamakwapha yintoni ingxaki ?
最后更新: 2022-07-02
使用频率: 1
质量:
参考:
there was a problem opening the file %s.
kubekho impazamo ekuboniseni uncedo: %s
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:
参考:
its not a problem when you are done paying its fine
its not
最后更新: 2023-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
some thought has already been given to this problem.
ezinye iimbono besele zinikiwe kule ngxaki.
最后更新: 2018-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
you don't laugh at another man's problem
amakhwenkwe athembekileyo kwihlabathi liphel
最后更新: 2020-08-05
使用频率: 1
质量:
参考: