来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
expenses appertaining directly to special operations shall be charged to special funds resources.
su specialiomis operacijomis tiesiogiai susijusios išlaidos apskaitomos banko specialiųjų fondų išteklių dalyje.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:
expenses appertaining directly to ordinary operations shall be charged to the ordinary capital resources of the bank.
su įprastinėmis operacijomis tiesiogiai susijusios išlaidos apskaitomos banko įprastinių kapitalo išteklių dalyje.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:
although they do not use a satellite up-link situated in that member state, they use satellite capacity appertaining to that member state.
jie nesinaudoja toje valstybėje narėje esančiu ryšiu su palydovu, bet naudojasi tai valstybei narei priklausančiais ryšio palydovo pajėgumais.
concealment of facts appertaining to an application for, or holder of, a medical certificate or false or fraudulent statements or representations to the competent authority;
slepiami su sveikatos pažymėjimo paraiška arba su to pažymėjimo turėtoju susiję faktai arba kompetentingai institucijai pateikiami klaidingi ar apgaulingi pareiškimai arba informacija;
after putting the first train or vehicle of a series into service the railway undertaking is responsible for the management of the maintenance file appertaining to rolling stock for which it has management responsibility relative to the provisions specified within this tsi.
pradėjusi eksploatuoti pirmą traukinį arba pirmą riedmenų serijos riedmenį geležinkelio įmonė atsako už geležinkelių riedmenų, kuriuos ji turi prižiūrėti pagal šios tss nuostatas, techninės priežiūros bylos tvarkymą.
occupational and operational health and safety provisions (including applicable legislation appertaining to the controlled use of substances hazardous to health and safety).
profesines ir eksploatacines sveikatos ir saugos darbe nuostatas (įskaitant ir atitinkamus teisės aktus dėl kontroliuojamo sveikatai ir saugai darbe keliančių pavojų medžiagų naudojimo);
occupational and operational health and safety provisions (including, but not limited to applicable legislation appertaining to the controlled use of substances hazardous to health and safety).
profesinės ir darbų saugos bei sveikatingumo nuostatos (įskaitant, bet ne vien tik, taikomus teisės aktus, susijusius su sveikatai ir saugai pavojingų medžiagų naudojimo kontrole);
(b) although they do not use a satellite up-link situated in a member state, they use a satellite capacity appertaining to that member state.”
(b) jie nesinaudoja valstybėje narėje esančia stotimi, perduodančia signalą į ryšio palydovą, bet naudojasi tai valstybei narei priklausančiu ryšio palydovu.“
should it appear that the measure is aid within the meaning of the treaty, the commission would have strong doubts as to its compatibility with the common market since this measure would not only be conductive to maritime activities overall, including those not coming under maritime transport but also activities appertaining to inland navigation, which are not subject to the aforementioned community guidelines but to council regulation (eec) no 1107/70 of 4 june 1970 on the granting of aids for transport by rail, road and inland waterway [20].
jeigu priemonė būtų valstybės pagalba pagal sutarties nuostatas, komisijai kiltų nemažai abejonių dėl jos suderinamumo su bendrąja rinka, nes pagal šią priemonę pagalba suteikiama ne tik visoms jūrinės veiklos rūšims, įskaitant tas, kurios nėra susijusios su jūrų transportu, bet ir vidaus laivybos veiklos rūšims, kurioms taikomos ne pirmiau minėtos bendrijos gairės, o 1970 m. birželio 4 d. tarybos reglamentas (eeb) nr. 1107/70 dėl pagalbos teikimo geležinkelio, kelių ir vidaus vandenų transportui [20].