来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
oil foots and dregs;
aliejaus nuosėdos ir padugnės;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
the quantities of residues of starch manufacture from maize, brewing and distilling dregs and waste and residues of citrus pulp imported into spain.
į ispaniją importuotų kukurūzų krakmolo gamybos liekanų, žlaugtų ir kitų alaus arba alkoholinių gėrimų gamybos atliekų ir citrusų šlamo kiekį.
the quantities of residues of starch manufacture from maize, brewing and distilling dregs and waste and residues of citrus pulp imported into spain each year.
ių metų sausio bei vasario mėnesius, kukurūzų krakmolo gamybos liekanų, žlaugtų ir kitų alaus arba alkoholinių gėrimų gamybos atliekų, o taip pat citrusinių vaisių minkštimo liekanų kiekį, kasmet importuojamą į ispaniją.
residues of starch manufacture and similar residues– brewing or distilling dregs and waste, whether or not in the form of pellets:
krakmolo gamybos liekanos ir panašios liekanos:– kitos cukraus gamybos atliekos, žlaugtai ir kitos alaus arba alkoholinių gėrimų gamybos atliekos, granuliuotos arba negranuliuotos:
- the quantities of residues of starch manufacture from maize, brewing and distilling dregs and waste and residues of citrus pulp imported into spain each year.
- kukurūzų krakmolo gamybos liekanų, žlaugtų ir kitų alaus arba alkoholinių gėrimų gamybos atliekų, o taip pat citrusinių vaisių minkštimo liekanų kiekį, kasmet importuojamą į ispaniją.
the quantities of residues of starch manufacture from maize, brewing and distilling dregs and waste and residues of citrus pulp referred to in paragraph 1 of this article imported into spain during each calendar year.
per kiekvienus kalendorinius metus į ispaniją importuotą kukurūzų krakmolo gamybos liekanų, žlaugtų ir kitų alaus arba alkoholinių gėrimų gamybos atliekų, taip pat citrusinių vaisių minkštimo liekanų, nurodytų šio straipsnio 1 dalyje, kiekį.
the quantities of residues of starch manufacture from maize, brewing and distilling dregs and waste and residues of citrus pulp, referred to in paragraph 1 of this article, imported into spain during each calendar year.
per kiekvienus kalendorinius metus į ispaniją importuotų kukurūzų krakmolo gamybos liekanų, žliaugtų ir kitų alaus arba alkoholinių gėrimų gamybos atliekų, taip pat citrusinių vaisių minkštinimo liekanų, nurodytų šio straispnio 1 dalyje, kiekį;
residues of starch manufacture and similar residues, beetpulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing of distilling dregs and waste, whether or not in the form of pellets:
krakmolo gamybos liekanos ir panašios liekanos, cukrinių runkelių becukrė masė, cukranendrių išspaudos ir kitos cukraus gamybos atliekos, žlaugtai ir kitos alaus arba alkoholinių gėrimų gamybos atliekos, granuliuotos arba negranuliuotos:
awake, awake, stand up, o jerusalem, which hast drunk at the hand of the lord the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.
pabusk, pabusk, kelkis, jeruzale! tu gėrei iš viešpaties rankos jo rūstybės taurę; svaiginančią rūstybę išgėrei iki pat dugno.
the quantities for importation into spain referred to in article 1 (1) shall be reduced in each marketing year in proportion to any quantities of residues of starch manufacture from maize falling within cn code 2303 10 19, brewing and distilling dregs and waste falling within cn code 2303 30 00 and citrus pulp residues falling within cn code 2308 90 30 imported into spain from third countries during the year concerned.
1 straipsnio 1 dalyje nurodytas importo į ispaniją kiekis kiekvienais prekybos rinkoje metais mažinamas proporcingai tais pačiais metais į ispaniją iš trečiųjų šalių importuotam ir likusiam kukurūzų krakmolo gamybos liekanų, žymimų kn kodu 2303 10 19, žlaugtų ir kitų alaus arba alkoholinių gėrimų gamybos atliekų, žymimų kn kodu 2303 30 00, ir citrusų šlamo, žymimo kn kodu 2308 90 30, kiekiui.