来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
delivered duty paid
pristatyta, muitas sumokėtas
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 7
质量:
commercial activities involving duty-paid goods
komercinė veikla, susijusi su apmokestintomis prekėmis
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
ddp: delivered duty paid (… named place of destination)
ddp: perduota, muitas sumokėtas (… paskirties vietos pavadinimas).
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
partial reimbursement of duty paid on fuel procured from domestic oil companies,
muito už degalus, pirktus iš vietos naftos bendrovių, dalinį grąžinimą,
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 4
质量:
duties paid by way of fees or dues;
rinkliavas ir panašius mokėjimus;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:
one of the exporting companies also utilised the scheme to obtain partial reimbursement of duty paid on fuel procured from domestic oil companies.
be to, viena eksportuojančių bendrovių pasinaudojo sistema, kad jai būtų iš dalies grąžintas muitas už degalus, pirktus iš vietos naftos bendrovių.
whereas the import duty thus calculated can be applied for two weeks without any appreciable distorting effect on the duty paid import price;
kadangi tokiu būdu apskaičiuotas importo muitas gali būti taikomas dvi savaites ir neturi neigiamo poveikio importo kainai su muitu;
for the purposes of this analysis, the cif prices of the exporting producers have been adjusted to a community frontier, duty paid, level.
per šį tyrimą eksportuojančių gamintojų cif kainos buvo patikslintos pagal bendrijos sienos, sumokėjus importo muitą, lygį.
member states shall be free to give effect to exemptions or reductions in the rate of excise mentioned in this article by refunding the excise duty paid.'
valstybės narės gali taikyti atleidimą nuo akcizo ar mažesnį akcizą, kaip numatyta šiame straipsnyje, grąžindamos jau sumokėtą akcizo sumą."
in the case referred to in paragraph 2, the excise duty paid in the first member state shall be reimbursed in accordance with article 22 (4).
2 dalyje nurodytu atveju pirmojoje valstybėje narėje sumokėtas akcizas yra grąžinamas 22 straipsnio 4 dalyje nustatyta tvarka.
exemption from import duties (basic customs duty and special additional customs duty), sales tax reimbursement on raw materials and reimbursement of duty paid on fuel procured from domestic oil companies
atleidimas nuo importo muitų (pagrindinio muito ir specialaus papildomo muito), pardavimo mokesčio už žaliavines medžiagas grąžinimas ir muito už degalus, pirktus iš vietos naftos bendrovių, grąžinimas
whereas it is necessary to allow the refund of excise duties paid on contaminated or accidentally mixed mineral oils sent back to a tax warehouse for recycling;
kadangi būtina leisti grąžinti akcizo mokesčius, sumokėtus už užterštas arba atsitiktinai sumaišytas mineralines alyvas, kurios siunčiamos atgal į muitinės sandėlį perdirbimui;
as regards importers, the investigation showed that a certain part of their loss of profitability from 2005 until the rip could be attributed to the anti-dumping duties paid.
dėl importuotojų, atlikus tyrimą nustatyta, kad tam tikrą jų nuo 2005 m. iki ptl prarastą pelningumo dalį būtų galima priskirti sumokėtiems antidempingo muitams.
the company claimed an allowance of 8 % for extra customs duties paid on raw materials imported, in accordance with article 2 (10) (b) of the basic regulation.
bendrovė paprašė 8 % lengvatos dėl papildomų muitų mokesčių, kuriuos ji sumokėjo už importuotas žaliavas, vadovaudamasi pagrindinio reglamento 2 straipsnio 10 dalies b dalimi.