来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the respect given to unmao is well-earned but it has not been a smooth path.
联合国地雷行动办事处受到尊重是理所当然的,但这始终不是一条平坦的道路。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
all cuba demands is respect.
古巴唯一的要求是获得尊重。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the compensation given is insufficient.
发放的赔偿金金额不够。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the first ethical principle is respect.
第一项原则是尊重。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
one prominent example given is poverty data.
一个突出的例子是关于贫穷的数据。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the training given is entirely free of charge.
培训全为免费。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
firstly, the respect given to unmao by everyone was remarkable and the extent of it is probably unique.
一是每个人显然都很尊重联合国地雷行动办事处,其程度可能是独一无二的。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the archive you have given is not a valid package.
您給出的檔不是一個有效的模組檔.
最后更新: 2014-05-31
使用频率: 1
质量:
so there is no real progress in that respect, given the current correlation of power.
因此,鉴于目前的权力对比,在这方面没有真正进展。
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
the base in which number is given is specified in frombase.
description
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
for kazakhstan, the value given is as reported by the party.
对哈萨克斯坦而言,所列数值为缔约方报告的数值。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
its cornerstone is respect for the sovereignty and territorial integrity of states.
其基石是尊重各国的主权和领土完整。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
returns true if the date given is valid; otherwise returns false.
checkdate
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
i believe that in a certain respect, given the urgent need to take decisions, we are mixing everything up.
我认为在一定意义上,鉴于我们必须紧急作出决定的形势,我们正在把所有的事情混淆在一起。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
among these is respect for the independence, sovereignty and territorial integrity of states.
其中包括尊重国家的独立、主权和领土完整。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
for kazakhstan, uzbekistan and vanuatu, the value given is as reported by the party.
对哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦和瓦努阿图而言,所列数值为缔约方报告的数值。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
it argues that the saudi arabian economy is particularly vulnerable in this respect, given the country's undiversified industrial base.
该国论称,由于沙特阿拉伯工业基础未多样化,其经济在这方面特别脆弱。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
it is necessary that the education, opportunities and respect given to women and young girls be held at the same level as those given to men.
必须将向妇女和女童提供的教育、机会和给予的尊重保持在与男性相同的水平上。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
available version (the given is the version of diskeeper available with diskeeper administrator for deployment )
可用版本(提供的是“diskeeper管理器”可用于部署的diskeeper版本)
最后更新: 2006-11-24
使用频率: 5
质量:
it wants to achieve a supportive environment where muslim women are accorded respect, given prominent roles and valued as an integral part of the community in singapore.
它希望实现一个支持性的环境,在这样一个环境中,穆斯林妇女能受到尊重、被赋予重要职责并被视为新加坡社会不可分割的一部分。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: