您搜索了: wechat has translator from english to chinese (英语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Chinese

信息

English

wechat has translator from english to chinese

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

简体中文

信息

英语

can we go to wechat it will translate from english to chinese.

简体中文

我们可以去微信,它会从英文翻译成中文。

最后更新: 2018-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he has also translated several important publications from english to indonesian.

简体中文

他还将一些重要文章从英文译成印度尼西亚文。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

translated the following books from english to arabic:

简体中文

将下列书籍从英语译成阿拉伯语:

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

significant progress in translating material on cyberschoolbus from english to chinese, russian and spanish was also made.

简体中文

将空中校车网站上的材料从英文翻译成中文、俄文和西班牙文也取得了重大进展。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he drew attention to the fact that many words are impossible to translate from english to cree.

简体中文

他提请与会者注意许多词语无法从英文译成克里语。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

translated the outcome document of the international symposium on early childhood education and care for the 21st century from english to arabic 2001.

简体中文

2001年将21世纪幼儿教育与关怀国际研讨会的成果文件从英文译成阿拉伯文。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

from english to french: new trends in the translation of geographical names in canada (submitted by canada)

简体中文

从英文到法文:加拿大地名翻译的新趋势(加拿大提交)

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and then we decided that we'd change it from english to dutch -- into "het globale verwarmen."

简体中文

然后我们将它从英语翻译成荷兰语—— 变为“het globale verwarmen.”

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

52. further to its pilot project to translate press releases from english to spanish, the department continued to explore options to implement language parity in the issuance of press releases.

简体中文

52. 继新闻部将英文新闻稿译为西班牙文的试点项目之后,该部继续探讨在印发新闻稿方面落实语文平等的各种可选方式。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

218. the three local staff will perform translation functions for documents and correspondence from english to albanian and serbian, and vice versa, typing, filing and maintaining records.

简体中文

218. 三名当地工作人员将履行文件和函件的笔译工作 -- -- 从英文译成阿尔巴尼亚文和塞尔维亚文,反之亦是,并且负责打字、归档和维持记录。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in this regard, the expert group recognizes the extraordinary difficulty which at times can confront the language services sections in their efforts to meet the fluctuating needs of the chambers for translations from english to french, and from french to english.

简体中文

在这方面,专家组认识到,语文事务科有时会遇到不同寻常的困难,使之无法满足各分庭对英法翻译和法英翻译变化不定的需要。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

88. provision of $150,000 under this heading represents the cost of consultants hired to translate legal and technical documents from english to french and vice versa, and of consultants hired to conduct internal training courses.

简体中文

88. 本项下编列经费150 000美元,用于聘雇顾问,将法律和技术文件在英文和法文之间互翻和聘请顾问开办内部培训课程所需的费用。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

13. the estimated cost of translating text from english to another official language of the united nations when using contractual translation services is about $230 per 1,000 words of english text, or about $0.23 per word.

简体中文

13. 如果利用承包翻译服务,将文件从英文翻译成另一联合国正式语文的费用约为英文本每1 000字230美元,即约每个字0.23美元。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

published: "presumption of innocence in soviet law ", article, "human rights and pre-trial detention ", translated legal materials book from english to polish

简体中文

出版了 "presumption of innocence in soviet law "的书籍,发表了 "human rights and pre-trial detention "的文章,将法律教材书从英文翻译成波兰文

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

178. the amount of $1,005,200 is proposed to provide for the cost of training materials and supplies related to dpko training ($34,000), dfs training ($162,800), workshops/training courses for member states and field operations ($450,500), dpko/dfs annual/biannual training conferences ($128,900) and the translation (from english to french) and printing of 90 guidance and best practices documents, including policies, standard operating procedures, guidelines, manuals, after-action reviews, handover notes and peacekeeping practice notes ($229,000).

简体中文

178. 提议编列1 005 200美元,用作培训材料和用品费,具体涉及维和部培训(34 000美元)、外勤部培训(162 800美元)、为会员国和外地行动举办的讲习班/培训课程(450 500美元);维和部/外勤部年度/半年期培训会议(128 900美元)以及90个指导和最佳做法文件的英文至法文翻译和印刷,其中包括政策、标准作业程序、准则、手册、事后总结、移交说明和维持和平实践说明 (229 000美元)。

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,034,357,599 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認