您搜索了: a controller based on fuzzy control (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

a controller based on fuzzy control

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

it is based on your username

缅甸语

သင်၏အသုံးပြုသူအမည်ပေါ်တွင်ထိုအရာသည်အ ခြေခံသည်

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

it is based on a dictionary word

缅甸语

ထိုအရာသည်အဘိဓာန်တစ်ခု၏စကားလုံးပေါ်တွင်ခြေခံသည်

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

it is based on a (reversed) dictionary word

缅甸语

ထိုအရာသည် (reversed) အဘိဓာန်တစ်ခု၏စကားလုံးပေါ်တွင်ခြေခံသည်

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

a roguelike dungeon exploration game based on the books of j.r.r.tolkien

缅甸语

a roguelike dungeon exploration game based on the books of j.r.r.tolkien

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

enrolment figures based on latest unesco institute of statistics data.

缅甸语

unesco စာရင်းအင်းအဖွဲ့၏ နောက်ဆုံးရအချက်အလက်များအား အခြေခံ၍ ကိန်းဂဏန်းများအား စာရင်းသွင်းပါ။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

many residents of wuhan and hubei have reported discrimination based on their regional origin.

缅甸语

ဝူဟန်နှင့် ဟူဘေးတွင် အခြေချနေထိုင်ကြသူ အများအပြားက ၎င်းတို့၏ နေထိုင်ရာ ဇာတိကိုအခြေခံ၍ ခွဲခြားဆက်ဆံခြင်းခံခဲ့ရကြောင်း သတင်းပို့ခဲ့ကြပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

stocks plunged again based on coronavirus fears, the largest fall being on 16 march.

缅甸语

စတော့ဈေးကွက်သည် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် စိုးရိမ်မှုအပေါ် အခြေခံလျက် မတ်လ 16 ရက်နေ့တွင် အကြီးမားဆုံး ကျဆင်းမှုအနေဖြင့် နောက်တကြိမ် ကျဆင်းခဲ့သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

data security and anonymity would have to be protected and shown to be protected based on evidence;

缅甸语

ဒေတာ လုံခြုံရေးနှင့် အမည်မဖော်ခြင်းတို့ကို အကာအကွယ်ပေးရမည်ဖြစ်ပြီး အထောက်အထားပေါ် အခြေပြု၍ အကာအကွယ်ပေးရမည် ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြထားရမည်၊

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

choose the appropriate learning methodologies based on the status of school closures and home-based quarantines.

缅甸语

ကျောင်းပိတ်ခြင်းနှင် အိမ်တွင်သီးခြားစောင့်ကြည့်ခြင်း အခြေအနေများ ပေါ်မူတည်၍ သင့်တော်မည့် သင်ကြားမှုနည်းလမ်းများကို ရွေးချယ်ပါ။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

however, its effects largely rely on a combination of multiple components in a formula that varies depending on the diagnosis of a disease based on the theories of tcm.

缅甸语

သို့ရာတွင် ၎င်း၏ အကျိုးသက်ရောက်မှုများသည် tcm ၏ သဘောတရားများအပေါ်အခြေခံ၍ ရောဂါတစ်ခုကို ရှာဖွေစစ်ဆေးသည့်အပေါ်မူတည်ပြီး ကွဲပြားခြားနားမည်ဖြစ်သော ဆေးဖော်နည်းတစ်ခုတွင် ပါဝင်မည့် ပါဝင်ပစ္စည်းအမျိုးမျိုး၏ အတွဲအစပ်ပေါ်တွင် မှီတည်နေသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

as of 5 march 2020 labcorp announced nationwide availability of covid-19 testing based on rt-pcr.

缅甸语

2020 ခုနှစ် မတ်လ 5 ရက်တွင် labcorp သည် rt-pcr အခြေပြု covid-19 စမ်းသပ်မှုကို တစ်နိုင်ငံလုံး အတိုင်းအတာ ရရှိနိုင်မှုကြောင်း ကြေညာခဲ့သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

for mers, based on a demographic study in june 2012, the mortality was 37% of 2,494 confirmed cases.

缅甸语

mers အတွက်မူ 2012 ခုနှစ် ဇွန်လအတွင်း ပြုလုပ်ခဲ့သော လူဦးရေဆိုင်ရာ လေ့လာမှုတစ်ခုအရ အတည်ပြုထားသော ရောဂါဖြစ်ပွားသူ 2,494 ဦးအနက် သေဆုံးသူ 37% ရှိသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

however, promising signs have occurred in china based on the declining number of new cases, indicating the current strategies might have been working.

缅甸语

သို့ရာတွင် (china) တရုတ်နိုင်ငံတွင် ကူးစက်ခံရမှုအသစ်အရေအတွက် လျော့နည်းကျဆင်းလာမှုများအရ အလားအလာ လက္ခဏာကောင်းများ ဖြစ်ပေါ်လျက်ရှိပြီး လက်ရှိ လုပ်ဆောင်နေသည့် မဟာဗျူဟာလုပ်ဆောင်ချက်များသည် ထိရောက်မှုရှိသည်ကို တွေ့ရသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

based on this, plasma was collected from the blood of a group of patients who recovered from covid-19 and was injected into 10 seriously ill patients.

缅甸语

ဤအချက်ကို အခြေခံ၍ covid-19 ရောဂါခံစားရပြီး ပြန်လည်ကျန်းမာလာသည့် လူနာများ၏ သွေးရည်ကြည်ကို ထုတ်ယူ၍ ပြင်းထန်စွာ ဖျားနာနေသော လူနာ 10 ဦးအား ထိုးပေးခဲ့ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

based on 2018 information from the international air transport association, bangkok, hong kong, tokyo, and taipei had the largest volume of travellers from wuhan.

缅甸语

အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ လေကြောင်းကူးသန်းသွားလာရေးအဖွဲ့အစည်း၏ 2018 ခုနှစ်က သတင်းအချက်အလက်များအရ ဘန်ကောက်၊ ဟောင်ကောင်၊ တိုကျိုနှင့် တိုင်ပေတို့သည် ဝူဟန်မှ ခရီးသည်များ ဝင်ရောက်မှု အများဆုံး ရှိခဲ့ကြပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

immunity is seen as likely, based on the behaviour of other coronaviruses, but cases in which recovery from covid-19 have been followed by positive tests for coronavirus at a later date have been reported.

缅甸语

အခြားသောကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်များ၏ အပြုအမူပေါ်တွင်အခြေခံ၍ ရောဂါကို ခံနိုင်ရည်ရှိခြင်းမှာ ဖြစ်နိုင်ချေရှိသော်လည်း၊ covid-19 ရောဂါဖြစ်ပွားမှုမှ ပြန်လည်ကျန်းမာလာသောဖြစ်စဉ်များ၌ ၎င်းတို့သည် နောက်ပိုင်းတွင် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်စစ်ဆေးမှု၌ ပေါ့စတစ်ပြန်ဖြစ်နေကြောင်း သတင်းပို့ထားပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

a more recent study, as described above, demonstrates that the incubation period was 4.8 (3.0-7.2) days based on the demography of 8,866 cases.

缅甸语

အထက်တွင်ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း လူပေါင်း 8,866 ဦး၏ ရောဂါ ဖြစ်ပွားမှုအပေါ် အခြေခံ၍ မကြာသေးမီကပြုလုပ်ခဲ့သည့် လေ့လာမှု တစ်ခုအရ ရောဂါပျိုးရက် ကာလသည် 4.8 (3.0-7.2) ရက်ဖြစ်သည်ဟု ဖော်ပြထားပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

based on the comparative analysis between isolates of human and civet sars-covs, sars-cov is thought to undergo rapid adaptation in different hosts, particularly with mutations at the rbd of the s protein.

缅甸语

လူသားများနှင့် ကြောင်ကတိုး sars-covs ကို သီးခြားစီ နှိုင်းယှဉ်ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုပေါ်တွင်အခြေခံ၍၊ sars-cov အား သီးခြားအားဖြင့် s ပရိုတိန်း၏ rbd တွင် သန္ဓေပြောင်းခြင်းများနှင့်အတူ မတူညီသောလက်ခံကောင်များတွင် အမြန်သဟဇာတဖြစ်နိုင်မှုမျိုး ဖြစ်စေနိုင်သည်ဟု တွေးထင်ထားပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

the proper hazard controls in the workplace depend on the worksite and job task, based on a risk assessment of sources of exposure, disease severity in the community, and risk factors of individual workers who may be vulnerable to contracting covid-19.

缅甸语

အလုပ်ခွင်တွင် မှန်ကန်သော ထိန်းချုပ်မှုသည် အလုပ်နေရာနှင့် အလုပ် ရည်မှန်းချက်များ အပေါ်တွင် ထိတွေ့မှု အရင်းအမြစ်များ၏ ဘေးအန္တရာယ် စမ်းစစ်မှု၊ လူထုအတွင်း ရောဂါ ပြင်းထန်မှု နှင့် covid-19 ရရှိနိုင်သော အလားအလာ ရှိနိုင်သည့် အလုပ်သမားများ တစ်ဦးချင်းအတွက် ဘေးအန္တရာယ် ဖြစ်စေနိုင်သော အကြောင်းအရာများအပေါ် မူတည်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

@dramasett3r: @danlittauer @pinkninj4 @gaystarnews id like to add that our entire operation #opfuckafrica #opfuckuganda is soley based on defending lgbt

缅甸语

သူတို့ရဲ့ ယူဂန်ဒန် မိန်းမလျာများကို ကူညီစေလို့တဲ့ဆောင်ရွက်မှုကလည်း တကယ့်အပြင်ကနေ ရဲရဲရင့်ရင့် ကြိုးစားဆောင်ရွက်နေသူတွေကို အန္တရာယ်တွင်းထဲရောက်စေတာပါပဲ။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,021,873,276 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認