您搜索了: alexithymia in patients with somatoform disorder ; (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

alexithymia in patients with somatoform disorder ;

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

clinical improvement was observed in patients treated with compassionate-use remdesivir.

缅甸语

ဆေးကုသမှုဆိုင်ရာ တိုးတက်မှုကို အတည်ပြုချက်မရှိသေးသည့် ရမ်ဒီဆီဗာ အသုံးပြု ကုသသော လူနာများတွင် တွေ့ရှိရသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

in a study conducted in wuhan on 240 patients with pneumonia half were given favipiravir and half received umifenovir.

缅甸语

ဝူဟန်တွင်ပြုလုပ်ခဲ့သော လေ့လာမှုတစ်ရပ်တွင် အဆုတ်ရောင် ရောဂါဖြစ်နေသည့် လူနာ 240 တွင် တစ်ဝက်ကို favipiravir ဆေးကို ပေးပြီး ကျန်တစ်ဝက်ကို umifenovir ဆေးများ ပေးခဲ့ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

in a study conducted in wuhan on 240 patients with pneumonia, half were given favipiravir and half received umifenovir.

缅甸语

အဆုတ်ရောဂါခံစားနေရသော လူနာ 240 ဦးဖြင့် ဝူဟန် (wuhan) တွင် လုပ်ဆောင်ခဲ့သည့် လေ့လာမှုတွင် လူနာတစ်ဝက်ကို favipiravir (ဖာဗီပီရာဗာ) ဆေး ပေးခဲ့ပြီး ကျန်တစ်ဝတ်ကို umifenovir (ယူမီဖင်နိုဗာ) ဆေးပေးခဲ့ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

however, similar to sars and mers, covid-19 is also associated with high morbidity and mortality in patients with severe cases.

缅甸语

သို့ရာတွင် sars နှင့် mers ကဲ့သို့ပင် covid-19 သည်လည်း ပြင်းထန်သော ရောဂါကူးစက်မှု ခံရသည့် လူနာများတွင် ရောဂါပြင်းထန်မှုနှင့် သေဆုံးမှုတို့ ယှဉ်တွဲနေသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

this is to identify a carrier state in patients who have recovered from the virus but may continue shedding the virus.

缅甸语

ဤအရာသည် နေပြန်ကောင်းလာသော်လည်း ဗိုင်းရပ်စ်ပိုး ထုတ်လွှတ်ကူးစက်နိုင်သေးသည့် လူနာများတွင် ပိုးသယ်ဆောင်နိုင်ခြေကို ဖော်ထုတ်ရန် ဖြစ်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

the earliest ones studied were from human patients with the common cold, which were later named human coronavirus 229e and human coronavirus oc43.

缅甸语

လေ့လာခဲ့သော အစောဆုံးအရာများမှာ နောက်ပိုင်းတွင် လူသားကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် 229e နှင့် လူသားကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် oc43 ဟု အမည်ပေးခဲ့သော အဖြစ်များသည့်အအေးမိခြင်းဖြစ်နေသော လူသားလူနာများထံမှ ဖြစ်ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

as of march 7, 2020, the surveillance system has detected 2 cases of covid-19 in low-risk patients with no history of travel through extended virological sampling.

缅甸语

2020 ခုနှစ်၊ မတ်လ 7 ရက်တွင်၊ စောင့်ကြည့်ရေးစနစ်သည် ထပ်တိုးထားသော ပိုးမွှားဗေဒဆိုင်ရာနမူနာမှတဆင့် ခရီးသွားမှတ်တမ်းမရှိသော အန္တရာယ်လျော့ပါးသည့်လူနာများတွင် covid-19 ဖြစ်ပွားမှုဖြစ်စဉ် 2 ခုကို စုံစမ်းသိရှိခဲ့ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

researchers from the montreal heart institute in canada are currently studying the role of colchicine in reducing inflammation and pulmonary complications in patients suffering from mild symptoms of covid-19.

缅甸语

ကနေဒါရှိ montreal heart တက္ကသိုလ်မှ သုတေသီများသည် covid-19 အပျော့စားရောဂါလက္ခဏာခံစားနေရသော လူနာများတွင် အဆုတ်ရောင်ခြင်းနှင့် အဆုတ်နှင့်ဆိုင်သော ရောဂါသစ်များကို လျှော့ချရာတွင် colchicineဆေး ၏ အခန်းကဏ္ဍကို လတ်တလောတွင် လေ့လာလျက်ရှိပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

patients with fever and/or respiratory symptoms and acute fever, even without pulmonary imaging abnormalities, should be screened for the virus for early diagnosis.

缅甸语

အဖျားရှိသည့်လူနာများ နှင့်/သို့မဟုတ် အသက်ရှူလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ လက္ခဏာများ ပြသနေသည့်လူနာများနှင့် ပြင်းထန်စွာဖျားနာနေသည့် လူနာများတွင် အဆုတ်ပုံရိပ် မူမမှန်ခြင်းများ မတွေ့ရသည့်တိုင်အောင် ဗိုင်းရပ်စ်ကူးစက်ခံရမှုရှိမရှိ စောစီးစွာ စစ်ဆေးရှာဖွေသင့်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

the treatment has not been approved by the fda's clinical trials process and is authorized under the eua only as an experimental treatment for emergency use in patients who are hospitalized but are not able to receive treatment in a clinical trial.

缅甸语

ကုသမှုလုပ်ငန်းစဉ်အနေဖြင့် fda ၏ လက်တွေ့စစ်ဆေးကုသမှု လုပ်ငန်းစဉ်များဖြင့် အတည်ပြုထားခြင်း မရှိသေးပါ။ ဆေးရုံတက်ရောက်ကုသနေပြီး လက်တွေ့စစ်ဆေးကုသမှုအား မရရှိနိုင်သော လူနာများကိုသာလျှင် အရေးပေါ် အခြေအနေအတွက် စမ်းသပ်ကုသမှုတစ်ခုအဖြစ်သာ eua က ခွင့်ပြုပေးထားခြင်း ဖြစ်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

"moreover, ""the risk of pneumonia was also reduced in patients treated with ace inhibitors who were at higher risk of pneumonia, in particular those with stroke and heart failure."

缅甸语

"ထို့အပြင် ""အထူးသဖြင့် လေဖြတ်ဝေဒနာနှင့် နှလုံးရောဂါရှိပြီးအဆုတ်‌ရောင်‌ရောဂါဖြစ်နိုင်ချေ မြင့်တက်နေသော လူနာများတွင် ace inhibitors များဖြင့် ကုသသောအခါ အဆုတ်‌ရောင်‌ရောဂါဖြစ်နိုင်ချေ ကျဆင်းသွားကြောင်းတွေ့ရသည်။"

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

based on the experience from italy, countries, hospitals and intensive care units should increase their preparedness for a surge of patients with covid-19 who will require healthcare, and in particular intensive care.

缅甸语

အီတလီနိုင်ငံမှ အတွေ့အကြုံများကို အခြေခံ၍ နိုင်ငံများ၊ ဆေးရုံများနှင့် အထူးကြပ်မတ်ကုသရေးဌာနများသည် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှုလိုအပ်သော၊ အထူးကြပ်မတ်စောင့်ရှောက်မှုလိုအပ်သော covid-19 ကူးစက်ခံထားရသည့် လူနာများ တစ်ဟုန်ထိုးတိုးတက်လာနိုင်မှုအတွက် သူတို့၏ အသင့်ဖြစ်မှုကို တိုးမြှင့်ထားသင့်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

patients with severe respiratory symptoms have to be supported by extracorporeal membrane oxygenation (ecmo), a modified cardiopulmonary bypass technique used for the treatment of life-threatening cardiac or respiratory failure.

缅甸语

ပြင်းထန်သော အသက်ရှူလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ ရောဂါလက္ခဏာ ခံစားနေရသော လူနာများကို အဆုတ်အကူစက် extracorporeal membrane oxygenation (ecmo) ဖြင့် ထောက်ပံ့ပေးရမည်။ ၎င်းသည် အသက်ကိုခြိမ်းခြောက်သည့် နှလုံးဆိုင်ရာ ရောဂါများနှင့် အသက်ရှူလမ်းကြောင်း ယိုယွင်းပျက်ဆည်းခြင်းတို့ကို ကုသရာတွင် အသုံးပြုသည့် ပြုပြင်မွမ်းမံထားသော နှလုံးနှင့်အဆုတ်တို့၏ လုပ်ငန်းကို ခေတ္တရပ်ဆိုင်း၍ ပြင်ပမှ စက်၏ အကူအညီဖြင့် သွေးလည်ပတ်စေကာ အောက်ဆီဂျင်ရယူစေသော နည်းပညာတစ်မျိုးပင် ဖြစ်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

a high incidence of thrombosis (31%) and venous thromboembolism (25%) have been found in icu patients with covid-19 infections and may be related to poor prognosis.autopsies of people who died of covid-19 have found diffuse alveolar damage (dad), and lymphocyte-containing inflammatory infiltrates within the lung.

缅甸语

သွေးကြောများအတွင်း သွေးခဲခြင်း ဖြစ်ရပ် မြင့်မားခြင်း (31%) နှင့် သွေးပြန်ကြောများတွင် သွေးခဲများ ပါဝင်ပိတ်ဆို့ခြင်း (25%) ကို covid-19 ကူးစက်ရောဂါရှိသည့် အထူးကြပ်မတ်ဆောင်တွင် ထားရှိရသော လူနာများတွင် တွေ့ရပြီး တိုးတက်နိုင်ချေ နည်းပါးမှု ကြောင့်လည်း ဖြစ်နိုင်သည်။ covid-19 ကြောင့် သေဆုံးသူများ၏ ရင်ခွဲ စမ်းသပ်မှုများတွင် ကျယ်ပြန်သော အေဗီအိုလာ ပျက်စီးမှု (dad) နှင့် အဆုတ်အတွင်း လင့်ဖ်ဆဲလ်များပါဝင်သော ယောင်ယမ်းမှု စိမ့်ဝင်ခြင်းတို့ကို တွေ့ရသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,030,642,119 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認