您搜索了: as a member of the school (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

as a member of the school

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

only the teacher and the school

缅甸语

​ေကျာင်ဆရာမနဲ​ေကျာင်သာခုိစားကာ

最后更新: 2021-08-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as a result

缅甸语

ရလ

最后更新: 2020-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

run document as a presentation

缅甸语

ဖိုင်ကို တင်ပြချက်တစ်ခုအဖြစ် လုပ်ပါ

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

this kind of situation occurs as a result of understanding.

缅甸语

ဆရာတွေကလည်း ၄င်းတို့ကို ပုံမှန်အတိုင်း ဆက်သင်ပေးသည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

save project as a pls playlist

缅甸语

pls ဖွင့်ရန်စာရင်းအဖြစ်သိမ်းမည်

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

save project as a plain text list

缅甸语

စာသားစာရင်းအဖြစ်သိမ်းမည်

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

glycerol is added as a humectant.

缅甸语

အစိုဓာတ်ထိန်းပစ္စည်းအဖြစ် ဂလစ်ဆရင်းကို ထည့်ထားသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

his heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone.

缅甸语

နှလုံးသည် ကျောက်ကဲ့သို့မာ၏။ အောက်ကြိတ် ဆုံကျောက်ကဲ့သို့ မာ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

save project as a brasero audio project

缅甸语

အသံဆိုင်ရာပရောဂျက်အဖြစ်သိမ်းမည်

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

click to remove this status as a favorite

缅甸语

ဤ ကြော်ငြာချက်ကို နှစ်သက်ရာအဖြစ်မှ ဖယ်ထုတ်ရန် ကလစ်ပါ

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

pollution acts as a catalyst, increasing the rates of these diseases above normal.

缅甸语

အထက်ဖော်ပြပါ ရောဂါများ၏ ပုံမှန် ဖြစ်ပွားနိုင်ခြေကို တိုးမြှင့်ပေးခြင်း ဖြစ်သည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

richard fuller is president of pure earth (formerly blacksmith institute) and a founding member of the global alliance for health and pollution.

缅甸语

ရစ်ချတ် ဖူလာ (richard fuller) သည် သန့်စင်သော ကမ္ဘာမြေကြီး pure earth (ယခင် blacksmith institute)၏ ဥက္ကဌဖြစ်ပြီး global alliance for health and pollution ကို စတင်တည်ထောင်သူ အဖွဲ့ဝင်တဦးလည်း ဖြစ်သည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

simultaneously a demonstration was held by activists and journalists in front of the parliament as a majority of mp's voted for the bill.

缅甸语

အတည်ပြုလိုက်သော ဥပဒေကို အထက်လွှတ်တော်မှ စစ်ဆေးအတည်ပြုရန်လိုအပ်သေးသည့်အပြင် ဘုရင်ဖြစ်သူ အဗ္ဗဒူလာ(၂)၏ အတည်ပြုမှုကိုလည်း လိုအပ်ဦးမည် ဖြစ်သည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as a potential combination therapy, they are used together in two phase iii arms of the 2020 global solidarity project on covid-19.

缅甸语

ဖြစ်နိုင်ချေရှိသော ပေါင်းစပ်ကုထုံးအဖြစ်၊ 2020 ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ပေါင်းစည်းရေးပရောဂျက်၏ အဆင့် iii အခွဲနှစ်ခုကို covid-19 တွင် အတူတကွအသုံးပြုထားပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for a moment, the news about the checkpoint came as a shock.

缅甸语

ယင်းသည် ကျွန်ုပ်၏ ဘ၀ကို ပြီးဆုံးစေခဲ့သောသူတို့၏ အကြွင်းမဲ့ နိဂုံးဟု အနက်ဆောင်ပါသည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for instance, the proposed charter does not require the prime minister to be a member of parliament as two-thirds of the lower house are allowed to nominate any citizen for the position.

缅甸语

ဖွဲ့စည်းပုံ အခြေခံဥပဒေ မူကြမ်းသည် နိုင်ငံသားများ၏ နိုင်ငံရေးပါဝင်မှု နှင့် ပြည်သူ့ ကိုယ်စားလှယ်တို့၏ အခန်းကဏ္ဍကို ကန့်သတ်ကြောင်း ၄င်းတို့ အဖွဲ့မှ ဆက်လက် ထောက်ပြပါသည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in search of shelter, community leaders explain that many of the teachers in the school they have set up have been arrested by the police due to their lack of legal status.

缅甸语

သူတို့တည်တည်ထောင်ထားသည့် ကျောင်းမှ ဆရာအများအပြားမှာ တရားဝင်နေထိုင်ခွင့်မရှိသည့် အတွက်ကြောင့် ရဲများမှ ဖမ်ဆီးခြင်းခံခဲ့ရသည်ဟု ခိုလှုံရာရှာဖွေခြင်း ဗီဒီယိုတွင် ရပ်ရွာခေါင်းဆောင်သည် ရှင်းပြပါသည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

members of the cdc do not represent the public since they were merely appointed by the military.

缅甸语

ပဋိညဉ်စာတမ်း မူကြမ်းတွင် ပါ၀င်သော အကြောင်းအရာနှင့် ပက်သက်ပြီး လေ့လာကြည့်မည်ဆိုပါကလည်း၊

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as a driving force in evolution, recombination is widespread among beta-covs.

缅甸语

ဆင့်ကဲပြောင်းလဲမှုတွင် တွန်းအားတစ်ရပ်အဖြစ် ပြောင်းလဲပေါင်းစပ်မှုသည် beta-covs များကြားတွင် ပျံ့နှံ့လျက်ရှိပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.

缅甸语

လူအမျိုးမျိုးတို့သည် ရေပုံးမှ ကျသော ရေစက် ကဲ့သို့ ဖြစ်၍၊ ချိန်ခွင်၌ မြူမှုန်ကဲ့သို့ ထင်မှတ်စရာ ရှိ၏။ ကျွန်းတို့သည်လည်း၊ လွင့်တတ်သော အဏုမြူကဲ့သို့ ဖြစ်ကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,804,317 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認