尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
several compounds that were previously approved for treatment of other viral diseases are being investigated for use in treating covid-19.
အခြား ဗိုင်းရပ်စ်ဆိုင်ရာ ရောဂါများကုသရာတွင် အသုံးပြုခွင့်ပေးထားသော ဆေးအများအပြားကိုလည်း covid-19 ကုသရာတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် စုံစမ်းမှုများ ပြုလုပ်လျှက် ရှိသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
the treatment has not been approved by the fda's clinical trials process and is authorized under the eua only as an experimental treatment for emergency use in patients who are hospitalized but are not able to receive treatment in a clinical trial.
ကုသမှုလုပ်ငန်းစဉ်အနေဖြင့် fda ၏ လက်တွေ့စစ်ဆေးကုသမှု လုပ်ငန်းစဉ်များဖြင့် အတည်ပြုထားခြင်း မရှိသေးပါ။ ဆေးရုံတက်ရောက်ကုသနေပြီး လက်တွေ့စစ်ဆေးကုသမှုအား မရရှိနိုင်သော လူနာများကိုသာလျှင် အရေးပေါ် အခြေအနေအတွက် စမ်းသပ်ကုသမှုတစ်ခုအဖြစ်သာ eua က ခွင့်ပြုပေးထားခြင်း ဖြစ်သည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
"a further major objective of drug development is to recommend the dose and schedule for the first use in a human clinical trial (""first-in-human"" [fih] or first human dose [fhd], previously also known as ""first-in-man"" [fim])."
"ဆေးဝါး တီထွင်ထုတ်လုပ်မှု၏ နောက်ထပ် အဓိက ရည်မှန်းချက်မှာ လူတွင်လုပ်ဆောင်သည့် ဆေးဝါးစမ်းသပ်မှုတွင် ပထမဆုံး အသုံးပြုမည့် ဆေးပမာဏနှင့် အချိန်ဇယားကို အကြံပြုပေးရန်ဖြစ်သည် (""first-in-human"" [fih] သို့မဟုတ် first human dose [fhd]၊ ယခင်က ""first-in-man"" [fim] ဟူ၍လည်း သိထားသည်)။"
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。