您搜索了: can you come here immediately (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

can you come here immediately

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

can you help me to review my lessons

缅甸语

最后更新: 2020-12-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

what can you do to keep th eplace clean

缅甸语

zhai mamma

最后更新: 2014-04-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

well can you tell me a little bit more about your chest pain?

缅甸语

ဟုတ်ပြီ ခင်ဗျားအနေနဲ့ ခင်ဗျားရဲ့ ရင်ဘတ်အောင့်တဲ့ အကြောင်း နည်းနည်းလေး ပိုပြောပြနိုင်မလား

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and can you tell me what other symptoms are you having along with this?

缅甸语

နောက်ပြီး ဒါနဲ့အတူ တခြား ရောဂါလက္ခဏာတွေ ဘာတွေ ရှိတယ်ဆိုတာကို ပြောပြပါ။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he looks thinner and more exhausted each week, and you want to tell him to stop, but how can you?

缅甸语

သင်၏ ခင်ပွန်းသည် ဆိုးဆိုးရွားရွား လည်ပတ်နေသော ပိုးသတ်ဆေးစက်ရုံထဲတွင် ဓာတုပစ္စည်းများကို စီသော အလုပ်ကို တစ်ပတ်လျှင် နာရီ ၇၀မျှ အလုပ်လုပ်သည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

liberian flag also resemble that us flag, but can you saw any of liberian people loath their flag on their independence celebration?

缅甸语

ကျွန်တော့်​အထင် တကယ်​လို့ ပီ​အာ(ပ​က​တန် ရ​ကျက်၊

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

from whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?

缅甸语

သင်တို့တွင် စစ်တိုက်ခြင်း၊ ရန်တွေ့ခြင်းသည် အဘယ်အကြောင်းကြောင့်ဖြစ်သနည်း။ သင်တို့အင်္ဂါ များ၌ စစ်ပြိုင်သော ကိလေသာ ကာမစိတ်ကြောင့် ဖြစ်သည်မဟုတ်လော။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

as controversial as the problem of illegal immigration can be for many of us, it is important to remember that people come here in search of the better life, and it comes at a very high price of great courage, hard work, and loneliness.

缅甸语

တရားမဝင် ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်ခြင်းဟာ ပြဿနာအဖြစ် ကျွန်မတို့တွေ အတွက် အငြင်းပွားဖွယ်ရာ အရာတစ်ခုဖြစ်သော်လည်း ဒီလူတွေဟာ ပိုမို ကောင်းမွန်သော ဘဝကို ရှာဖွေဖို့ အတွက်က အရဲစွမ်းသတ္တိဖြင့် ကြီးမားသော စွန့်စားမှု၊

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and moses said unto hobab, the son of raguel the midianite, moses' father in law, we are journeying unto the place of which the lord said, i will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the lord hath spoken good concerning israel.

缅甸语

မောရှေကလည်း၊ ထာဝရဘုရားသည် ဂတိ တော်အတိုင်း ငါတို့အား ပေးတော်မူမည်အရပ်သို့ ငါတို့ သည် ယခုခရီးသွားကြ၏။ ငါတို့နှင် အတူလိုက်၍လာပါ။ ငါတို့သည် ကျေးဇူးပြုပါမည်။ ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလအမျိုးသားတို့၌ ကျေးဇူးပြုတော်မူမည် ဂတိရှိပါ၏ဟု မိမိယောက္ခမမိဒျန်အမျိုး၊ ရွေလသား၊ ဟောဗပ်အားဆိုလျှင်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,774,164,395 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認