来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
it all started with the headaches and with the fever about the same time
ခေါင်းကိုက်တာနဲ့ စပြီး တချိန်တည်းလိုလိုပဲ အဖျား တက်လာတယ်
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
a combination of both containment and mitigation measures may be undertaken at the same time.
ဟန့်တားထိန်းချုပ်ခြင်းနှင့် လျော့ချခြင်း လုပ်ငန်းနှစ်ခုစလုံးကို တစ်ချိန်တည်းတွင် ပေါင်းစပ်လုပ်ဆောင်နိုင်သည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
and the same time there arose no small stir about that way.
ထိုအခါဘာသာတရားကြောင့် ရောက်သော အမှုကြီးဟူမူကား၊
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
yet edom revolted from under the hand of judah unto this day. then libnah revolted at the same time.
သို့သော်လည်း၊ ဧဒုံပြည်သည်ယနေ့တိုင်အောင် ယုဒရှင်ဘုရင်ကို ပုန်ကန်၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at the same time, they said, their success is the fruit of their collective efforts and group dynamics.
တချိန်တည်းပင် သူတို့၏ အောင်မြင်မှုက အားလုံး စုပေါင်းကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုများနှင့် အုပ်စုလိုက် လှုပ်ရှားမှုကြောင့်ဟုလည်း သူတို့ကပြောပါသည်။
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
doth a fountain send forth at the same place sweet water and bitter?
စမ်းရေပေါက်တပေါက်တည်း အထဲကချိုသောရေနှင့် ခါးသောရေထွက်တတ်သလော။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and it shall come to pass at the same time when gog shall come against the land of israel, saith the lord god, that my fury shall come up in my face.
အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ထိုကာလတွင်ဂေါဂသည် ဣသရေလပြည်ကို တိုက်လာ သောကာလအခါ၊ ငါသည်ဒေါသအရှိန် ထ၍ အမျက် ထွက်လိမ့်မည်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at the same time, saith the lord, will i be the god of all the families of israel, and they shall be my people.
ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ထိုကာလ ၌ ငါသည် ဣသရေလအဆွေအမျိုးအပေါင်းတို့၏ ဘုရားသခင်ဖြစ်၍၊ သူတို့သည် ငါ၏လူဖြစ်ကြလိမ့်မည်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
the online campaign was in line with the international day of the disappeared and at the same time to express solidarity to the relatives and friends of the disappeared.
ထိုအွန်လိုင်းလှုပ်ရှားမှုကြီးသည် နိုင်ငံတကာပျောက်ဆုံးသူများနေ့နှင့် ကိုက်ညီနေပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ပျောက်ဆုံးသူများ၏ မိတ်ဆွေများ၊
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
မိမိပိုင်သော မြေကိုရောင်းပြီးလျှင်၊ ရသော ငွေကိုယူဆောင်ခဲ့၍ တမန်တော်တို့၏ ခြေရင်း၌ ထားလေ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and the lord was very angry with aaron to have destroyed him: and i prayed for aaron also the same time.
ထာဝရဘုရားသည်လည်း၊ အာရုန်ကို ဖျက်ဆီးခြင်းငှါ အလွန်အမျက်ထွက်တော်မူသောကြောင့်၊ အာရုန်အဘို့ကိုလည်း ဆုတောင်းလေ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
also at the same time solomon kept the feast seven days, and all israel with him, a very great congregation, from the entering in of hamath unto the river of egypt.
ထိုအခါရှောလမုန်သည် အလွန်များစွာသော ပရိသတ်တည်းဟူသော ဟာမတ်မြို့ဝင်ဝမှ စ၍အဲဂုတ္တု မြစ်တိုင်အောင် အနှံ့အပြား အရပ်ရပ်ကလာကြသော ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့နှင့်တကွ ခုနစ်ရက် ပတ်လုံး ပွဲခံတော်မူ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
likewise at the same time said i unto the people, let every one with his servant lodge within jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labour on the day.
ထိုအခါ၌လည်း၊ ငါကလူတိုင်း မိမိကျွန်နှင့် တကွညဉ့်အချိန်တွင်၊ ယေရုရှလင်မြို့ထဲမှာ အိပ်စေ။ သို့ပြုလျှင်၊ ကျွန်တို့သည် နေ့အခါ အလုပ်လုပ်လျက်၊ ညဉ့်အခါ အလှည့်လှည့်စောင့်လျက် ရှိကြလိမ့်မည်ဟု လူများတို့အား ဆို၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
တတိယနှစ်တွင် သိမ်းသောအသီးအနှံ ဆယ်ဘို့တဘို့ ရှိသမျှကို ထုတ်၍ မြို့ထဲမှာ သိုထားရမည်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet.
ထိုသူသည် မိမိခင်ပွန်းနှင့်သဘောတူလျက်၊ အဘိုးတဘို့ကို ထိမ်ဝှက်သဖြင့်၊ တဘို့ကိုသာယူဆောင်ခဲ့၍ တမန်တော်တို့၏ ခြေရင်း၌ ထားလေ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at the same time spake the lord by isaiah the son of amoz, saying, go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. and he did so, walking naked and barefoot.
ထာဝရဘုရားက၊ သင်သည်သွား၍ ခါးစည်း သော လျှော်တေအဝတ်နှင့် ခြေနင်းကိုချွတ်လော့ဟု၊ အာမုတ်သားဟေရှာယကို မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊ သူ သည် ပြု၍ အဝတ်ကို မဝတ်၊ ခြေနင်းကိုမစီးဘဲ သွားလာ လျက်နေ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at the same time and separately, the rcgp rsc’s surveillance has been extended to monitor the temporal and geographical distribution of covid-19 infection in the community as well as assess the effectiveness of the containment strategy.
တစ်ချိန်တည်းမှာသော်လည်းကောင်း သီးခြားစီသော်လည်းကောင်း ရပ်ရွာဒေသအတွင်း အချိန်နှင့် နယ်မြေဒေသအလိုက် covid-19 ရောဂါကူးစက်ပျံ့နှံ့မှုကို စောင့်ကြည့်ရန်အပြင် ရောဂါထိန်းချုပ်မှု ဗျူဟာ ထိရောက်မှု ရှိမရှိ အကဲဖြတ်ရန် rcgp rsc ၏ စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးမှုကို တိုးချဲ့လုပ်ဆောင်ထားသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
the residents were consulted throughout the three months that the project lasted, and they also took part in various cultural activities that were held at the same time: workshops, lectures, and tours, all with the objective of reducing juvenile delinquency.
အဆိုပါ ဒေသခံများကို စီမံကိန်းကာလ သုံးလတလျှောက်လုံး တိုင်ပင်ဆွေးနွေးတိုင်ပင်မှုဖြင့် ပြုလုပ်ခဲ့ပြီး ယင်းတို့သည် သက်ငယ် ပြစ်မှုကျူးလွန်မှုကို လျှော့ချရန် ရည်ရွယ်ချက်ဖြင့် ပြုလုပ်သော အလုပ်ရုံဆွေးနွေးပွဲ၊ သင်ကြားခြင်းနှင့် ခရီးသွားလှည့်လည်ခြင်းကဲ့သို့သော ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ လှုပ်ရှားမှုများတွင်လည်း ပါဝင်ခဲ့ကြသည်။
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
" he continued, ""and we have never before seen a pandemic that can be controlled at the same time."" "
“ဖြစ်လျှင်ဖြစ်ခြင်း ထိန်းချုပ်နိုင်သည့် ကပ်ရောဂါဟူ၍ ကျွန်ုပ်တို့ မည်သည့်အခါကမျှ မတွေ့ဘူးပါ” ဟု ၎င်းက ဆက်လက်ပြောကြားပါသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and also concerning maachah the mother of asa the king, he removed her from being queen, because she had made an idol in a grove: and asa cut down her idol, and stamped it, and burnt it at the brook kidron.
အာသမင်းကြီး၏ အဘွားတော်မာခါသည်၊ အာရှရပင်အောက်မှာ ရုပ်တုကိုလုပ်သောကြောင့်၊မိဖုရား အရာကိုနှုတ်၍၊ ရုပ်တုကိုဖျက်ဆီးကျော်နင်းပြီးလျှင်၊ ကေဒြုန်ချောင်းနားမှာ မီးရှို့တော်မူ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。