来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
checks the spelling of the current document.
လက်ရှိ စာရွက်စာတမ်း၏ စာလုံးပေါင်းကို စစ်ဆေး
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
he swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.
မာနကြီး၍ပြင်းထန်သော စိတ်နှင့် မြေကို မျိုတတ်၏။ တံပိုးသံကို ကြားသောအခါ၊ ငြိမ်ဝပ်စွာ မနေနိုင်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and over them that did the work of the field for tillage of the ground was ezri the son of chelub:
ခေလုပ်သားဧဇရိသည် လယ်ယာလုပ်သော သူတို့ကို အုပ်ရ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and in process of time it came to pass, that cain brought of the fruit of the ground an offering unto the lord.
အချိန်စေ့သောအခါ၊ ကာဣနသည် ထာဝရဘုရားထံ ပူဇော်သက္ကာဘို့၊ မြေအသီးကို ဆောင်ခဲ့၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and all they of the land came to a wood; and there was honey upon the ground.
လူအပေါင်းတို့သည် မြေပေါ်၌ ပျားရည်ရှိရာတောသို့ ရောက်သဖြင့်၊
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust.
သင်တို့၏ မြို့ရိုးပြအိုး အထွဋ်ကို ဖြို၍၊ မြေတိုင် အောင် နှိမ့်သဖြင့်၊မြေမှုန့်ထဲမှာ ချတော်မူလိမ့်မည်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
မြေမှုန့်ထဲကအမှုရောက်သည်မဟုတ်။ ဒုက္ခသည် မြေပေါ်မှာ မပေါက်တတ်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
တဖန် မြေမျက်နှာပေါ်မှာ ရေကုန်သည် မကုန်သည်ကို သိခြင်းငှါ၊ ချိုးတကောင်ကို လွှတ်ပြန်လေ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
unable to open a test swap file. to avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your preferences (currently "%s").
စမ်းသပ်တဲ့ swap ဖိုင်တခုကို မဖွင့်နိုင်ဘူး။ အချက်အလက်ကြမ်း ဆုံးရှုံးမှုကို ရှောင်ရှားဖို့၊ သင့်ရဲ့ ဦးစားပေးချက်များ (လောလောဆယ် "%s") ထဲမှာ သတ်မှတ်ထားတဲ့ swap ဖိုင်တွဲရဲ့ တည်နေရာနဲ့ ခွင့်ပြုချက်များကို စစ်ဆေးပါ။
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the configured filename encoding cannot be converted to utf-8: %s please check the value of the environment variable g_filename_encoding.
စီစဉ်ဖန်တီးထားတဲ့ ဖိုင်အမည် စာဝှက်ရေးသားမှုကို utf-8: %s အဖြစ် အသွင်ပြောင်းလို့ မရဘူး။ ပတ်၀န်းကျင် ကိန်းရှင် g_filename_encoding ကို စစ်ဆေးပါ။
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
and he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.
ထိုမြို့တို့ကို၎င်း၊ ချိုင့်အရပ် တရှောက်လုံးကို၎င်း၊ မြို့သားအပေါင်းတို့ကို၎င်း မြေ၌ ပေါက်သမျှကို၎င်း၊ မှောက်လဲတော်မူ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
unable to open swap file. gimp has run out of memory and cannot use the swap file. some parts of your images may be corrupted. try to save your work using different filenames, restart gimp and check the location of the swap directory in your preferences.
ဖလှယ်ရေး ဖိုင် မဖွင့်နိုင်ဘူး။ gimp မှာ မှတ်ဉာဏ် ကုန်သွားပြီး ဖလှယ်ရေး ဖိုင်ကို မသုံးနိုင်ဘူး။ သင့်ရုပ်ပုံများရဲ့ အချို့အပိုင်းများဟာ ပျက်စီးနိုင်တယ်။ တခြား ဖိုင်အမည်များကို သုံးပြီး သင့်ရဲ့ အလုပ်ကို သိမ်းဆည်းဖို့ ကြိုးစားပါ၊ gimp ကို ပြန်ဖွင့်ပြီး ဖလှယ်ရေး ဖိုင်တွဲ တည်နေရာကို သင့်ရဲ့ ဦးစားပေးချက်များ ထဲမှာ စစ်ဆေးပါ။
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
and as david came to ornan, ornan looked and saw david, and went out of the threshingfloor, and bowed himself to david with his face to the ground.
ဒါဝိဒ်သည် အရောနရှိရာသို့ ရောက်သောအခါ၊ အရောနကြည့်၍ ဒါဝိဒ်ကိုမြင်လျှင်၊ ကောက်နယ်တလင်း မှဆင်း၍ ဒါဝိဒ်ရှေ့မှာဦးချပြပ်ဝပ်လေ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and in that day will i make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and i will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.
ထိုကာလ၌ငါသည် သူတို့အတွက်၊ တောသားရဲ၊ မိုဃ်းကောင်းကင်ငှက်၊ မြေပေါ်မှာ တွားတတ်သော တိရစ္ဆာန်များနှင့် မိဿဟာယဖွဲ့၍၊ လေး၊ ထား၊ စစ်တိုက် လက်နက်တို့ကို မြေပေါ်က ပယ်ရှားသဖြင့် သူတို့သည် စိုးရိမ်ခြင်းမရှိဘဲ အိပ်ရကြလိမ့်မည်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
သင်သည် နှိမ့်ချခြင်းကို ခံ၍မြေထဲက ပြောရ လိမ့်မည်။ မြေမှုန့်ထဲက ငယ်သောအသံနှင့် မြွက်ရလိမ့် မည်။ သင်ပြောသောအသံသည် နတ်ဝင်သူပြောသံကဲ့သို့ မြေထဲကထွက်၍၊ သင်သည် မြေမှုန့်ထဲက အသံသေးနှင့် တိုးတိုးမြွက်ဆိုရလိမ့်မည်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and i called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
မြေပေါ်၌၎င်း၊ တောင်ပေါ်၌၎င်း၊ ဆန်စပါး၊ ချိုသောစပျစ်ရည်၊ ဆီအပေါ်၌၎င်း၊ မြေထဲကထွက်သမျှ အပေါ်၌၎င်း၊ လူသတ္တဝါတိရစ္ဆာန်အပေါ်၌၎င်း၊ လုပ် ဆောင်သမျှအပေါ်၌၎င်း၊ သွေ့ခြောက်ခြင်းဘေးကို ငါမှာ လိုက်လေပြီဟု မိန့်တော်မူ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
မြေမျက်နှာပေါ်၌ ရှိသောလူဖြစ်စေ၊ သားဖြစ်စေ တွားတတ်သော အရာဖြစ်စေ၊ မိုဃ်းကောင်းကင်ငှက် ဖြစ်စေ၊ အသက်ရှင်သော အရာရှိရှိသမျှတို့ကို မြေကြီးပေါ်က ပယ်ရှင်းတော်မူ၍၊ ပျက်စီးကွယ်ပျောက်ခြင်းသို့ ရောက်ကြကုန်၏။ နောဧမှ စ၍ နောဧနှင့်အတူ သင်္ဘောထဲ၌ရှိသော သူတို့သာကျန်ကြွင်းကြလေ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and the men of the city said unto elisha, behold, i pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is naught, and the ground barren.
ထိုမြို့သားတို့က၊ ကိုယ်တော်မြင်တော်မူသည်အတိုင်း၊ ဤမြို့တည်ရာ အရပ်သည်သာယာပါ၏။ သို့ရာတွင် ရေမကောင်း၊ မြေလည်းကိုယ်ဝန်ပျက်စေတတ် ပါသည်ဟု ဧလိရှဲအား လျှောက်ကြလျှင်၊
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and the slain of the lord shall be at that day from one end of the earth even unto the other end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung upon the ground.
ထိုအခါ ထာဝရဘုရား ကွပ်မျက်တော်မူခြင်းကို ခံရသော သူတို့သည် မြေကြီးတဘက်မှတဘက် တိုင်အောင် နှံ့ပြားကြလိမ့်မည်။ သူတို့ကို မမြည်တမ်းရ။ မစုမပုံရ။ မသင်္ဂြိုဟ်ရ။ မြေပေါ်မှာ မစင်ကဲ့သို့ ဖြစ်ကြ လိမ့်မည်။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and when all the children of israel saw how the fire came down, and the glory of the lord upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the lord, saying, for he is good; for his mercy endureth for ever.
ထိုသို့မီးကျ၍ ထာဝရဘုရား၏ ဘုန်းတော်သည် အိမ်တော်ပေါ်မှာ သက်ရောက်သည်ကို ဣသရေလ အမျိုးသားအပေါင်းတို့သည် မြင်လျှင်၊ ကျောက်ခင်းအရပ် ၌ မြေပေါ်မှာ ဦးချပြပ်ဝပ်လျက် ကောင်းမြတ်တော်မူ သည်၊ ကရုဏာတော်အစဉ်အမြဲတည်သည်ဟု ထာဝရ ဘုရားကို ကိုးကွယ်၍ ဂုဏ်တော်ကို ချီးမွမ်းကြ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。