您搜索了: choice , paramount requirement for an editor (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

choice , paramount requirement for an editor

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

and gave their land for an heritage, an heritage unto israel his people.

缅甸语

သူတို့နေရာ မြေကိုလွှဲ၍၊ မိမိလူ ဣသရေလ အမျိုးအား အမွေကို ပေးချေတော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and joshua blessed him, and gave unto caleb the son of jephunneh hebron for an inheritance.

缅甸语

ထိုအခါ ယောရှုသည် ကောင်းကြီးပေး၏။ ဟေဗြုန်ပြည်ကိုလည်း၊ ယေဖုန္နာ၏သား ကာလက်အမွေခံ စရာဘို့ အပ်ပေးလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

take it of their half, and give it unto eleazar the priest, for an heave offering of the lord.

缅甸语

သူတို့ခံရသော ထက်ဝက်အဘို့ထဲကနှုတ်၍၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ချီမြှောက်ရာ ပူဇော်သက္ကာပြု ဘို့ရာ ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလာဇာအား ပေးရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:

缅甸语

ကရုဏာတော် အစဉ်အမြဲတည်သည်ဖြစ်၍၊ သူတို့နေရာမြေကို လွှဲတော်မူထသော၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

in case they can't, make preparations in case you need to stay where you are for an extended period.

缅甸语

၎င်းတို့ လုပ်မပေးနိုင်ခဲ့လျှင် သင် ရှိနေသောနေရာတွင် ကာလကြာမြင့်စွာ နေထိုင်ရန် လိုအပ်ခဲ့သည်ရှိသော် လိုရမည်ရ ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ လုပ်ဆောင်ထားပါ။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

and aaron shall offer the levites before the lord for an offering of the children of israel, that they may execute the service of the lord.

缅甸语

သူတို့သည် ထာဝရဘုရား၏ အမှုတော်ကို ထမ်း စေခြင်းငှါ၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ပြုသော ပူဇော် သက္ကာတည်းဟူသော လေဝိသားတို့ကို အာရုန်သည် ထာဝရဘုရားအား ဆက်ရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

to buy a ticket for an itinerary like this, you may have to contact the airline or use a lesser-known aggregator.

缅甸语

ဤကဲ့သို့သော ခရီးစဉ်အတွက် လက်မှတ်ဝယ်ရန် သင်သည် လေကြောင်းလိုင်းများနှင့် ဆက်သွယ်ရနိုင်သည် သို့မဟုတ် လူသိနည်းသော ခရီးသွားဝန်ဆောင်မှု ဝက်ဘ်ဆိုက်ကို အသုံးပြုရနိုင်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

and for an unclean person they shall take of the ashes of the burnt heifer of purification for sin, and running water shall be put thereto in a vessel:

缅甸语

မစင်ကြယ်သောသူဘို့ အပြစ်ကင်းစေရာ မီးရှို့ သောနွားမ၏ပြာအချို့ကို ယူ၍၊ စီးသောရေနှင့်အတူ အိုး၌ထည့်ပြီးမှ၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which i sware unto their fathers to give them.

缅甸语

အားယူ၍ ရဲရင့်ခြင်းရှိလော့။ ဘိုးဘေးတို့အား ပေးမည်ဟု ငါကျိန်ဆိုသောပြည်ကို သင်သည် ဤလူတို့ အားဝေ၍ အမွေပေးရမည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

in addition, the requirements for successful host switches and the implications of virus evolution on disease severity are also highlighted.

缅甸语

ထို့အပြင် လက်ခံကောင် တစ်ကောင်မှ တစ်ကောင် အောင်မြင်စွာ ကူးစက်ပြောင်းလဲမှုများအတွက် လိုအပ်ချက်များနှင့် ရောဂါ၏ပြင်းထန်မှုပေါ်တွင် ဗိုင်းရပ်စ်ဆင့်ကဲပြောင်းလဲမှု၏ ဂယက်ရိုက်မှုများကိုလည်း မီးမောင်းထိုးပြထားပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

these modifications based on the researchers continued work that to search for an optimal nucleic acid detection kit for rapid diagnosis, as well as the samples from respiratory tract including blood sampling, which increased the availability of different specimens, and supported bringing the specific antibody positive result into the confirmed criteria.

缅甸语

ဤပြင်ဆင်ချက်များသည် မြန်ဆန်သော ရှာဖွေမှုအတွက် အသင့်တော်ဆုံး နျူကလစ် အက်ဆစ် ထောက်လှမ်းရေးပစ္စည်းကို ရှာဖွေရန် သုတေသီများ၏ ဆက်တိုက်လုပ်ကိုင်မှုအပြင် သွေးနမူနာယူခြင်း အပါအဝင် မတူညီသော နမူနာများ ရနိုင်မှုကို တိုးပွားစေသည့် အသက်ရှူလမ်းကြောင်းမှ နမူနာများအပေါ် အခြေခံပြီး အတည်ပြု စံသတ်မှတ်ချက်နှင့်အညီ အထူးသီးသန့် ပဋိပစ္စည်း ရလဒ်ကောင်းကို ယူဆောင်လာရန် ပံ့ပိုးပေးပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

in some cases it may simply not be possible, even if you're healthy and meet the legal requirements for entry.

缅甸语

အချို့အခြေအနေများတွင် ဝင်ရောက်မှုအတွက် သင်သည် ကျန်းမာနေပြီး ဥပဒေသတ်မှတ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီနေလျှင်ပင် ထိုသို့ ရိုးရှင်းစွာ ဝင်ရောက်ရန်မှာ ဖြစ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

all the inhabitants of the hill country from lebanon unto misrephoth-maim, and all the sidonians, them will i drive out from before the children of israel: only divide thou it by lot unto the israelites for an inheritance, as i have commanded thee.

缅甸语

လေဗနုန်တောင်မှစ၍ မိသရဖေါသမိမ်မြို့တိုင် အောင်၊ တောင်ပေါ်၌နေသောသူနှင့် ဇိဒေါနိလူအပေါင်း တို့ကို ဣသရေလအမျိုးသားရှေ့မှ ငါနှင်ထုတ်မည်။ သို့ဖြစ်၍ ငါမှာထားသည်အတိုင်း စာရေးတံပြုလျက် ထိုမြေကို ဣသရေလလူတို့အား အမွေဝေဖန်လော့။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

everyone with an ili or a respiratory illness who contacts a gp (eg, phones for an appointment) should be asked specifically about recent travel to china and other countries flagged in current phe advice, or if they have had contact with other people with covid-19.

缅甸语

gp များထံသို့ ဆက်သွယ်လာသည့် (ဥပမာ - ဖုန်းများမှတစ်ဆင့် ရက်ချိန်းတောင်းဆိုခြင်း) ili သို့မဟုတ် အသက်ရှုလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ နာမကျန်းခံစားနေရသူတိုင်းကို တရုတ်နိုင်ငံနှင့် လက်ရှိ phe အကြံပြုချက် ထုတ်ပြန်ထားသည့် နိုင်ငံများသို့ မကြာသေးမီက ခရီးသွားခြင်း သိုမ့ဟုတ် covid-19 ကူးစက်ခံထားရသူများနှင့် ထိတွေ့မှုရှိမရှိတို့နှင့် ပတ်သက်၍ အထူးမေးမြန်းသင့်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,519,209 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認