尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
infection prevention and control advice will follow extant national guidance.
ရောဂါကူးစက်မှု တားဆီးရေးနှင့် ထိန်းချုပ်ရေး အကြံဉာဏ်သည် တည်ဆဲ နိုင်ငံတော် လမ်းညွှန်ချက်ကို လိုက်နာပါမည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
european centre for disease prevention and control (daily updates)
ဥရောပ၏ ရောဂါကာကွယ်ရေးနှင့် ထိန်းချုပ်ရေးဌာန (နေ့စဉ် နောက်ဆုံးသတင်းများ)
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
these calls should be coded into the gp cmr system and can be reported as part of the rcgp rsc weekly return.
ထိုခေါ်ဆိုမှုများကို gp cmr စနစ်အတွင်းသို့ ထည့်သွင်းသင့်ကာ rcgp rsc အပတ်စဉ်ပြန်လည်ပေးပို့မှု၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် သတင်းပို့နိုင်ပါသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
when it is no longer possible to contain the spread of the disease, efforts then move to the mitigation stage: measures are taken to slow the spread and mitigate its effects on the healthcare system and society.
ရောဂါပျံ့နှံ့မှုကို ထိန်းချုပ်ရန် မဖြစ်နိုင်တော့ပါက ကူးစက်မှုလျှော့ချရေး အဆင့်သို့ ပြောင်းလဲလုပ်ဆောင်ရမည်ဖြစ်သည်- ကူးစက်ပျံ့နှံ့မှု နှေးကွေးစေရန်နှင့် ကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု စနစ်နှင့် လူ့အသိုင်းအဝန်းအပေါ် ၎င်း၏ သက်ရောက်မှုများအား လျော့နည်းစေရန် စီမံဆောင်ရွက်ချက်များကို လုပ်ဆောင်ရမည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
continued investigations in this area will elucidate the evolutionary pathway of sars-cov-2 in animals, with important implications in the prevention and control of covid-19 in humans.
နောက်ဆက်တွဲ စုံစမ်းဖော်ထုတ်မှုများက တိရိစ္ဆာန်များအတွင်း၌ sars-cov-2 ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်လမ်းကြောင်းကို လူများတွင် covid-19 ကာကွယ်ရေး နှင့် ထိန်းချုပ်ရေးတို့၏ အရေးကြီးသော ပါဝင်ပတ်သတ်မှုများနှင့်အတူ ရှင်းလင်းစွာသိရှိနိုင်လိမ့်မည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
sars-cov-2 mainly attacks the lungs in the beginning and probably also attacks, to a lesser degree, other organs that express ace2, such as the gastrointestinal system and the kidneys.
sars-cov-2 ဗိုင်းရပ်စ်သည် အစပိုင်းတွင် အဆုတ်များကို အဓိက တိုက်ခိုက်ပြီး အစာအိမ်/အူလမ်းကြောင်းစနစ်နှင့် ကျောက်ကပ်များ ကဲ့သို့ ace2 အင်ဇိုင်းကို ပြသသည့် အခြားကိုယ်တွင်းအင်္ဂါများကိုလည်း အနည်းငယ် တိုက်ခိုက်နိုင်ပါသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
the european centre for disease prevention and control (ecdc) says while it is not entirely clear how easily the disease spreads, one person generally infects two to three others.the virus survives for hours to days on surfaces.
ရောဂါ ဘယ်လိုမျိုး အလွယ်တကူ ကူးစက်ပုံကို လုံးလုံးလျားလျား ရှင်းလင်းစွာ မသိသေးသော်လည်း၊ လူတစ်ဦးက အခြားလူ နှစ်ဦးမှ သုံးဦးအထိ သာမန်အားဖြင့် ကူးစက်တတ်သည်ဟု ရောဂါ ကြိုတင်ကာကွယ်ရေးနှင့် ထိန်းချုပ်ရေးအတွက် ဥရောပ စင်တာ (ecdc) က ဆိုပါသည်။ ဗိုင်းရပ်စ်သည် မျက်နှာပြင်များပေါ်တွင် နာရီအနည်းငယ်မှ ရက်အနည်းငယ်အထိ ရှင်သန်နိုင်ပါသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
the european centre for disease prevention and control (ecdc) states that while it is not entirely clear how easily the disease spreads, one person generally infects two to three others.the virus survives for hours to days on surfaces.
ရောဂါကာကွယ်တားဆီးရေးနှင့် ထိန်းချုပ်ရေးအတွက် ဥရောပ စင်တာ (ecdc) က ရောဂါမည်သို့ အလွယ်တကူ ပျံ့နှံ့သည်ဆိုသည်ကို လုံးဝရှင်းရှင်းလင်းလင်း မသိရသေးသော်လည်း လူတစ်ဦးသည် အခြားသူ နှစ်ဦးမှ သုံးဦးကို ယေဘုယျအားဖြင့် ကူးစက်စေသည်ဟု ဖော်ပြထားပါသည်။ ဗိုင်းရပ်စ်သည် မျက်နှာပြင်များပေါ်တွင် နာရီပေါင်းများစွာမှသည် နေ့များစွာအထိ ရှင်သန်နိုင်ပါသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
at the european centre for disease prevention and control (ecdc), the notified covid-19 case counts in each country worldwide, obtained from only official sources such as the countries’ ministry of health, national and regional health authorities and the who, are updated each day at 8:00 a.m.
ဥရောပ ရောဂါကာကွယ်ရေးနှင့်ထိန်းချုပ်ရေးဗဟို (ecdc) တွင် နိုင်ငံများ၏ ကျန်းမာရေးဝန်ကြီးဌာန၊ အမျိုးသားအဆင့်နှင့် ဒေသအဆင့် ကျန်းမာရေးအာဏာပိုင်များနှင့် who ကဲ့သို့သော တရားဝင်ရင်းမြစ်များမှရရှိသည့် covid-19 ရောဂါအရေအတွက် ကောက်ယူမှုများကို နေ့စဉ် နံနက် 8:00 နာရီတွင် အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်ပါသည်။
最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。