您搜索了: computer processing of chinese language (英语 - 缅甸语)

英语

翻译

computer processing of chinese language

翻译

缅甸语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

the who has commended the efforts of chinese authorities in managing and containing the epidemic.

缅甸语

who က တရုတ်အာဏာပိုင်းများ၏ ကပ်ရောဂါကို စီမံခန့်ခွဲမှုနှင့် ထိန်းချုပ်မှု ကြိုးပမ်းချက်များ ကို အကြံပြုခဲ့သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

deborah brautigam from china in africa provided more background information about the importation of chinese weapons in african countries and explained the incentive of arms sale is from private sector:

缅甸语

အာဖရိကမှာရှိတဲ့ တရုတ်က ဒီဘိုရာ ဘရောတီဂမ်က အာဖရိကနိုင်ငံတွေကို တင်သွင်းတဲ့ တရုတ်လက်နက်တွေအကြောင်း နောက်ခံအချက်အလက်တွေကို ဖော်ပြသွားပြီးတော့ လက်နက်ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားမှုရဲ့ အဓိကအပိုင်းက ပုဂ္ဂလိကနယ်ပယ်ကဖြစ်တယ်လို့ ရှင်းပြသွားပါတယ်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

英语

reports from february (when the majority of the cases had still been confined to china) have documented racist sentiments expressed in various groups worldwide of chinese people deserving the virus or receiving what has been claimed as justified retribution.

缅甸语

(တရုတ်နိုင်ငံတွင်ပင် ဖြစ်ပွားမှုအများစု ဖြစ်နေသေးသည့်) ဖေဖော်ဝါရီလမှစ၍ တရုတ် လူမျိုးများသည် ဗိုင်းရပ်စ်နှင့် ထိုက်တန်သည် သို့မဟုတ် တရားမျှတသည့် အပြစ်ပေးမှုကို ခံနေရခြင်း ဖြစ်သည်ဟူသော ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ လူအုပ်စုအမျိုးမျိုးက ထုတ်ဖော် ပြောဆိုထားသည့် လူမျိုးရေး ခံယူချက် သဘောထားများ ရှိကြောင်း အစီရင်ခံစာများတွင် မှတ်တမ်းတင်ထားပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

since the outbreak of covid-19, heightened prejudice, xenophobia, and racism have been noted toward people of chinese and east asian descent, and against people from hotspots in europe, the united states and other countries.

缅甸语

covid-19 ကူးစက်မှု စတင်ဖြစ်ပွားချိန်မှစ၍ အရှေ့အာရှ မျိုးနွယ်များနှင့် ကူးစက်ဒဏ်ခံနေရသော နေရာများမှ သူများအပေါ်တွင် ချင့်ချိန်နိုင်စွမ်းလျော့နည်းလာခြင်း၊ သူစိမ်းကြောက်စိတ်များ မြင့်တက်လာခြင်းနှင့် လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုများ မြင့်တက်လာခြင်းတို့ ဥရောပ၊ အမေရိကနှင့်အ ခြားသောနိုင်ငံများတွင် ဖြစ်ပွားလာသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

" although some people call the disease ""wuhan pneumonia"" (武汉(漢)肺炎/武肺), ""wuhan disease"", or ""chinese virus"", the use of these terms is considered racist in china and by many people of chinese origin. "

缅甸语

"အချို့သူများက ဤရောဂါကို ""ဝူဟန် အဆုတ်ရောင်ရောဂါ"" (武汉(漢)肺炎/武肺)၊ ""ဝူဟန် ရောဂါ"" သို့မဟုတ် ""တရုတ်ဗိုင်းရပ်စ်"" ဟု ခေါ်ကြသော်လည်း ဤဝေါဟာရများ သုံးစွဲခြင်းကို တရုတ်နိုင်ငံအတွင်းနှင့် တရုတ်လူမျိုးများစွာက လူမျိုးရေးခွဲခြားသည်ဟု ယူဆကြသည်။"

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,950,863,179 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認