您搜索了: could you zip me up , please (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

could you zip me up , please

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

could you give me chopsticks

缅甸语

ခင်ဗျားက ကျွန်မကို chopsticks ပေးနိုင်ပါတယ်

最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:

英语

could you touch the other person's hand without taking a step towards that person?

缅甸语

တစ်စုံတစ်ဦး၏ အနားသို့ တိုးကပ်မသွားဘဲ ထိုသူ၏ လက်ကို ထိကိုင်နိုင်ပါသလား။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

but thou, o lord, be merciful unto me, and raise me up, that i may requite them.

缅甸语

အိုထာဝရဘုရား၊ သူတို့အပြစ်ကို အကျွန်ုပ် ဆပ်ပေးနိုင်မည်အကြောင်း၊ အကျွန်ုပ်ကို သနား၍ ထမြောက်စေတော်မူပါ။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and his disciples remembered that it was written, the zeal of thine house hath eaten me up.

缅甸语

ကိုယ်တော်၏အိမ်တော်၌ စွဲလမ်းပူပန်ခြင်းစိတ်သည် အကျွန်ုပ်ကိုးစားပါ၏ဟူ၍ ကျမ်းစာလာသည်ကို၊ ထိုအခါတပည့်တော်တို့သည် မှတ်မိကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.

缅甸语

အမျက်ထွက် တော်မူသောကြောင့်၊ အကျွန်ုပ် သည် ပြာကိုမုန့်ကဲ့သို့ စားရပါ၏။ သောက်သောအခါ လည်း၊ မျက်ရည်ရော၍ သောက်ရပါ၏။ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ကို ချီးမြှောက်ပြီးမှ အောက်သို့ ချတော်မူပြီ။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.

缅甸语

အကျွန်ုပ်ကို ရန်သူလက်သို့မအပ်ဘဲ ကျယ်ဝန်း သောအရပ်၌ နေရာချတော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

be merciful unto me, o god: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

缅甸语

အိုဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်ကို သနားတော်မူပါ။ လူတို့သည် ကိုက်စားအံ့သော ဒေါသနှင့်နေ့တိုင်းတိုက်၍ အကျွန်ုပ်ကို နှိပ်စက်ကြပါ ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

for the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.

缅甸语

ကိုယ်တော်၏အိမ်တော်၌ စွဲလမ်းပူပန်ခြင်းစိတ်သည် အကျွန်ုပ်ကို စားပါ၏။ ကိုယ်တော်ကို ကဲ့ရဲ့သော သူတို့၏စကားသည် အကျွန်ုပ်အပေါ်သို့ ရောက်ပါ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the spirit of god into chaldea, to them of the captivity. so the vision that i had seen went up from me.

缅甸语

ဝိညာဉ်တော်သည်လည်း၊ ဘုရားသခင်၏ ဗျာဒိတ်ရူပါရုံအားဖြင့် ငါ့ကိုချီ၍ သိမ်းသွားသော သူတို့ နေရာ၊ ခါလဒဲပြည်သို့ ဆောင်သွားတော်မူ၏။ ငါမြင်ခဲ့ပြီး သော ဗျာဒိတ်ရုံသည်လည်း ငါနှင့်ကွာ၍ တက်သွား၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

have mercy upon me, o lord; consider my trouble which i suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:

缅甸语

အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ကို ကယ်မသနား တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်ကို မုန်းသောသူတို့၏ ညှဉ်းဆဲခြင်း အမှုကိုကြည့်ရှု၍၊ သေမင်းလက်မှ အကျွန်ုပ်ကို ကယ်နှုတ် တော်မူပါ။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he said unto them, take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for i know that for my sake this great tempest is upon you.

缅甸语

ငါ့ကိုချီ၍ ပင်လယ်ထဲသို့ ချပစ်ကြလော့။ သို့ပြု လျှင်၊ လှိုင်းတံပိုးသည် သင်တို့၌ ငြိမ်းလိမ့်မည်။ ဤပြင်းစွာ သော မိုဃ်းသက်မုန်တိုင်းသည် ငါ့ကြောင့်သာ သင်တို့ အပေါ်သို့ ရောက်သည်ကို ငါသိ၏ဟု ပြန်ပြောသော် လည်း၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and i will raise me up a faithful priest, that shall do according to that which is in mine heart and in my mind: and i will build him a sure house; and he shall walk before mine anointed for ever.

缅甸语

တဖန် ငါ့စိတ်နှလုံးအလိုသို့ လိုက်၍ သစ္စာစောင့်သော ယဇ်ပုရောဟိတ်ကို ငါပေါ်ထွန်းစေမည်။ မြဲသောအိမ်ကို သူ့အဘို့ ငါဆောက်ပေးသဖြင့်၊ သူသည် ငါ့ထံ၌ ဘိသိက်ခံသောသူရှေ့မှာ အစဉ် သွားလာရလိမ့်မည်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

will the men of keilah deliver me up into his hand? will saul come down, as thy servant hath heard? o lord god of israel, i beseech thee, tell thy servant. and the lord said, he will come down.

缅甸语

ကိလမြို့သားတို့သည် အကျွန်ုပ်ကို သူ၏လက်၌ အပ်ကြပါလိမ့်မည်လော။ ကိုယ်တော်၏ ကျွန်ကြားသည်အတိုင်း ရှောလုသည် လာပါလိမ့်မည်လော။ ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်၏ကျွန်အား အမိန့်ရှိတော်မူမည်အကြောင်း တောင်းပန်ပါ၏ဟု မေးလျှောက်သော်၊ ထာဝရဘုရားက၊ ရှောလုသည် လာလိမ့်မည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of god to jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

缅甸语

လက်သဏ္ဍာန်ကိုဆန့်၍ ငါ၏ဆံပင်တစုကို ကိုင်လျက်၊ ဝိညာဉ်တော်သည် ငါ့ကိုမြေနှင့်မိုဃ်းကောင်း ကင်ကြားမှာ ချီကြွ၍၊ အမျက်တော်ကို နှိုးဆော်သော ရုပ်တုပလ္လင်ရှိရာ ယေရုရှလင်မြို့မြောက်မျက်နှာအတွင်း တံခါးဝသို့၊ ဘုရားသခင်၏ဗျာဒိတ်တော်ရူပါရုံအားဖြင့် ငါ့ကိုဆောင်သွား၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,791,378,651 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認