您搜索了: crack of the earth and the house wall (英语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Burmese

信息

English

crack of the earth and the house wall

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.

缅甸语

သံကိုမြေကြီးထဲက တူးယူတတ်၏။ ကျောက်ကို ချက်၍ ကြေးနီ ကိုရတတ်၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

for he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

缅甸语

ပညာနေရာအရပ်ကို သိတော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

缅甸语

လောကီရှင်ဘုရင်များနှင့် ပြည်သူပြည်သား အပေါင်း၊ မင်းများနှင့် လောကီတရားသူကြီးအပေါင်း၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.

缅甸语

ကိုယ်တော်သည် ရှေ့ဦးစွာ၌ မြေကြီးကို တည် တော်မူပြီ။ မိုဃ်းကောင်းကင်သည်လည်း လက်တော်နှင့် ဖန်ဆင်းသောအရာဖြစ်ပါ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?

缅甸语

မြေတိရစ္ဆာန်နားလည်သည်ထက်သာ၍ နားလည်သောဥာဏ်နှင့်၎င်း၊ မိုဃ်းကောင်းကင် ငှက်မရ၊ ထူးဆန်းသောပညာနှင့်၎င်း၊ ငါတို့ကို ပြည့်စုံ စေတော်မူသော ဘုရားသခင်သည် အဘယ်မှာရှိတော် မူသနည်းဟု အဘယ်သူမျှမမေးမြန်းတတ်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

缅甸语

မြေမှအခိုးအငွေ့ထွက်သဖြင့် မြေတပြင်လုံးကို စိုစေလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

but as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.

缅甸语

အားကြီးသောသူမူကားမြေကို ပိုင်ရ၏။ ဂုဏ်အသရေရှိသော သူသည် နေရသောအခွင့်ကိုရ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and the floor of the house he overlaid with gold, within and without.

缅甸语

အိမ်တော်အတွင်း ကြမ်းနှင့်ပြင်ကြမ်းကိုလည်း ရွှေနှင့်မွမ်းမံလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.

缅甸语

မိုဃ်းတိမ်ပေါ်မှာ ထိုင်သောသူသည် မိမိတံစဉ်ကို မြေကြီး၌ သွင်း၍မြေကြီး၏ စပါးကိုရိတ်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,

缅甸语

မြေကြီးမျက်နှာပေါ်မှာလူတို့သည် များပြား၍ သမီးများကိုလည်း ရကြသောအခါ၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

缅甸语

မိုဃ်းကောင်းကင် မျက်နှာကြက်၌တည်၍ မြေကြီးလင်းစရာ အလင်းအိမ်ဖြစ်စေဟု အမိန့်တော်ရှိ သည့်အတိုင်းဖြစ်လေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.

缅甸语

တဖန်ရေသည်အားကြီး၍ မြေကြီးပေါ်မှာ အလွန်တိုးတက်သဖြင့်၊ သင်္ဘောသည် ရေမျက်နှာပေါ်၌ မျောလျက်နေလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of god.

缅甸语

ကောင်းကင်တမန်သည်လည်း မိမိတံစဉ်ကို မြေကြီး၌ သွင်း၍ မြေကြီး၏စပျစ်သီးကိုရိတ်ပြီးမှ၊ ဘုရား သခင်၏ အမျက်တော်တည်းဟူသော နယ်ရာတန်ဆာ ကြီးထဲသို့ ချလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and thus they returned us answer, saying, we are the servants of the god of heaven and earth, and build the house that was builded these many years ago, which a great king of israel builded and set up.

缅甸语

သူတို့က၊ ငါတို့သည် ကောင်းကင်နှင့်မြေကြီး အရှင် ဘုရားသခင်၏ ကျွန်တော်ဖြစ်ကြ၏။ ရှေးကာလ၌ ကြီးမြတ်သော ဣသရေလရှင်ဘုရင် တည်ထောင်တော်မူ သော အိမ်တော်ကို ယခုပြုပြင်ကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

after him repaired binnui the son of henadad another piece, from the house of azariah unto the turning of the wall, even unto the corner.

缅甸语

သူ့နောက်မှ၊ ဟေနဒဒ်သား ဗိနွိသည်၊ အာဇရိ အိမ်မှ မြို့ရိုးကွေ့ရာ မြို့ထောင့်တိုင်အောင်ပြင်၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

after him baruch the son of zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of eliashib the high priest.

缅甸语

သူ့နောက်မှ၊ ဇဗ္ဗဲသား ဗာရုတ်သည် မြို့ထောင့်မှ ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်း ဧလျာရှိပ်အိမ်တံခါးတိုင်အောင် ကြိုးစား၍ ပြင်၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and the carcases of this people shall be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth; and none shall fray them away.

缅甸语

ဤလူမျိုးအသေကောင်တို့သည် မိုဃ်းကောင်း ကင်ငှက်နှင့် တောသားရဲစားစရာဘို့ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ ထိုတိရစ္ဆာန်တို့ကို အဘယ်သူမျှ မမောင်းရ။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and this thing became sin unto the house of jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.

缅甸语

ထိုသို့ပြုသောကြောင့် ယေရောဗောင်အမျိုးကို မြေကြီးပြင်မှ သုတ်သင်ပယ်ရှင်းစေသော အပြစ်ရောက် သတည်း။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.

缅甸语

အိမ်တော်ထရံအတွင်းဘက်နှင့် ပြင်ဘက်၌ ထုသော ခေရုဗိမ်အရုပ်နှင့်အပွင့်ပွင့်သော စွန်ပလွံပင် အရုပ်များရှိကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and one wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was five cubits also, joining to the wing of the other cherub.

缅甸语

အတောင်တဘက်လျှင် အလျားငါးတောင်စီ ရှိ၍၊ ခေရုဗိမ်နှစ်ပါးတို့သည် အတောင်ချင်းထိလျက်၊ အတောင်တဘက်စီ အိမ်တော်ထရံကို မှီလျက် ရှိကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,366,198 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認