您搜索了: subject (英语 - 缅甸语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

缅甸语

信息

英语

subject:

缅甸语

အကြောင်းအရာ-

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

英语

the new draft will be subject to a referendum process.

缅甸语

အဆိုပါ အသစ်မူကြမ်းသည် ပြည်လုံးကျွတ်ဆန္ဒခံယူပွဲ လုပ်ငန်းစဉ်တစ်ခု အပေါ်တွင် မူတည်နေမည်။

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

英语

and the spirits of the prophets are subject to the prophets.

缅甸语

ပရောဖက်တို့သည်လည်း၊ မိမိတို့စိတ်ဝိညာဉ်ကို ချုပ်တည်းနိုင်ကြ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

the findings in this report are subject to at least six limitations.

缅甸语

ဤအစီရင်ခံစာတွင် ပါဝင်သော တွေ့ရှိချက်များမှာ အနည်းဆုံး ကန့်သတ်ချက်ခြောက်ခုအပေါ် မူတည်ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

and deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

缅甸语

သေဘေးကိုကြောက်၍ တသက်လုံး ကျွန်ခံရသော သူတို့ကို ကယ်လွှတ်ခြင်းငှါ၎င်း၊ ထိုသူငယ်တို့၏ နည်းတူ အသွေးအသားကို ဆောင်ယူတော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

infectious disease preparedness and response plans may be subject to national or subnational recommendations.

缅甸语

ကူးစက်ရောဂါအတွက် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုနှင့် တုံ့ပြန်ဆောင်ရွက်မှု အစီအစဉ်များသည် နိုင်ငံတော်အဆင့် သို့မဟုတ် ဒေသဆိုင်ရာ အလိုက် အကြံပြုချက်များအပေါ် လိုက်နာဆောင်ရွက် ရပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

this review attempts to summarize the research progress in the new and swiftly developing subject area.

缅甸语

ဤသုံးသပ်ချက်သည် လျင်မြန်စွာ ပြောင်းလဲဖြစ်ပေါ်နေသည့် အကြောင်းအရာနယ်ပယ် အသစ်အပေါ် လုပ်ဆောင်နေသည့် သုတေသနကို အနှစ်ချုပ်ရန် ကြိုးစားထားသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

subject line: [covid-19] lightening the load and preparing for the future

缅甸语

အကြောင်းအရာ စာကြောင်း။ [covid-19] အခက်အခဲများ လျော့ပါးစေရေးနှင့် အနာဂတ်အတွက် ကြိုတင်ပြင်ဆင်ရေး

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

you may find it harder than usual to buy a ticket to or from a destination subject to warnings and restrictions.

缅甸语

သတိပေးခြင်းများနှင့် ကန့်သတ်ခြင်းများ ပြုလုပ်ထားသည့် နေရာများသို့ သို့မဟုတ် ထိုနေရာများမှ ခရီးသွားရောက်ရန်အတွက် လက်မှတ်ဝယ်ရသည်မှာ ယခင်ကထက် ပိုမိုခက်ခဲသည်ကို သင်တွေ့နိုင်ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

second, these data are subject to bias in outcome ascertainment because of short follow-up time.

缅甸语

ဒုတိယအနေဖြင့် ထိုဒေတာများသည် တိုတောင်းသော စစ်ဆေးချိန်ကြောင့် ထွက်လာသော သိရှိအောင်စုံစမ်းလေ့လာမှုတွင် ယူဆချက်ဖြစ်ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

avoid buying tickets with a connection in an affected area – even changing planes can make you subject to restrictions.

缅甸语

ကူးစက်ခံနေရသော ဒေသများနှင့် ချိတ်ဆက်ပြေးဆွဲလျက်ရှိသော လက်မှတ်များအား ဝယ်ယူခြင်းမှ ရှောင်ကြဉ်ပါ။ လေယာဉ်များ ပြောင်းလဲစီးခြင်း ပြုလုပ်လျှင်ပင် ပိတ်ဆို့မှုများနှင့် ကြုံရနိုင်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

because the carnal mind is enmity against god: for it is not subject to the law of god, neither indeed can be.

缅甸语

အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား၊ ဇာတိပကတိ စိတ်သဘောသည် ဘုရားသခင်နှင့်ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်၏။ ဘုရးသခင်၏ တရားတော်အလို သို့မလိုက်တတ်။ ထိုမျှမကမလိုက်နိုင်။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

and he went down with them, and came to nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart.

缅甸语

ထိုနောက် ယေရှုသည် မိဘတို့နှင့်အတူသွားသဖြင့် နာဇရက်မြို့သို့ရောက်၍ သူတို့စကားကို နား ထောင်လျက်နေလေ၏။ ထိုအကြောင်းအရာ အလုံးစုံတို့ကို မယ်တော်သည် နှလုံးထဲ၌ မှတ်ကျုံးလေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

in response to the rapidly increasing number of publications on the emerging disease, this article attempts to provide a timely and comprehensive review of the swiftly developing research subject.

缅甸语

ဖြစ်ပေါ်နေသည့် ရောဂါနှင့်ပတ်သက်၍ ရေးသားထုတ်ဝေမှုများ လျင်မြန်စွာ များပြားလာသည့်အပေါ် တုံ့ပြန်သောအနေဖြင့် ဤဆောင်းပါးက အလျင်အမြန် တိုးတက်ပြောင်းလဲနေသော သုတေသနအကြောင်းအရာများအပေါ် ပြည့်စုံမှုရှိသော သုံးသပ်ချက်တစ်ခု အချိန်မီ ပံ့ပိုးပေးနိုင်ရန် အားထုတ်ထားပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.

缅甸语

ဧလိယသည် ငါတို့ကဲ့သို့ လောကဓံတရား၌ ကျင်လည်သောသူဖြစ်သော်လည်း၊ မိုဃ်းမရွာမည် အကြောင်း အထူးသဖြင့် ဆုတောင်းသောအခါ၊ သုံးနှစ်နှင့် ခြောက်လပတ်လုံးမြေပေါ်သို့ မိုဃ်းမရွာဘဲနေ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

after the trial staff determines the drugs available at the hospital, the who website randomizes the hospitalized subject to one of the trial drugs or to the hospital standard of care for treating covid-19.

缅甸语

စမ်းသပ်ဆဲ ပညာရှင်က ဆေးရုံများတွင်ရရှိနိုင်မည့် ဆေးများကို ဆုံးဖြတ်ပေးနိုင်မည်ဆိုလျှင် who ဝက်ဘ်ဆိုက်က ဆေးရုံတက်နေသူများကို စမ်းသပ်ဆေးဝါးတစ်မျိုး သုံးစွဲရန် သို့မဟုတ် စမ်းသပ်ဆေးဝါးတစ်မျိုးစီကို covid-19 အထူးကုသမှုပြုလုပ်သည့်ဆေးရုံများတွင် စမ်းသပ်သုံးစွဲရန် ကျပန်း သတ်မှတ်ပေးမည်ဖြစ်သည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

英语

adaptive designs within ongoing phase ii-iii clinical trials on candidate therapeutics may shorten trial durations and use fewer subjects, possibly expediting decisions for early termination or success, and coordinating design changes for a specific trial across its international locations.

缅甸语

အနာရောဂါကုသမှုအဖြစ် လျာထားသည့်ကုသမှုတွင် လက်ရှိလုပ်ဆောင်နေသော အဆင့် ii-iii ကုသမှုဆိုင်ရာ စမ်းသပ်မှုများအတွင်းရှိ လိုက်လျောညီထွေလုပ်ထားသော ပုံစံများသည် စမ်းသပ်မှုကြာချိန်များကို တိုတောင်းစေကာ ပိုနည်းသောအရာများကို အသုံးပြုစေနိုင်ပြီး၊ အစာပိုင်းတွင် ပယ်ဖျက်ခြင်း သို့မဟုတ် အောင်မြင်မှုအတွက် အမြန်ဆုံးဖြတ်ချက်ချခြင်းများ ဖြစ်နိုင်ချေရှိကာ၊ ၎င်း၏ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာတည်နေရာအသီးသီးရှိ သီးခြားစမ်းသပ်မှုအတွက် ပူးပေါင်းထားသောပုံစံအပြောင်းအလဲများကို ဖြစ်စေနိုင်ပါသည်။

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,920,180 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認