您搜索了: to modulate (英语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Romanian

信息

English

to modulate

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

罗马尼亚语

信息

英语

pecfent utilises the pecsys nasal drug delivery system to modulate the delivery and absorption of fentanyl.

罗马尼亚语

pecfentse administrează utilizând sistemul pecsys de distribuţie nazală a medicamentului, pentru modularea distribuţiei şi absorbţiei fentanilului.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

although the exact role of this protein remains to be elucidated it has been shown to modulate exocytosis of neurotransmitters.

罗马尼亚语

cu toate că rămâne ca rolul exact al acestei proteine să fie elucidat, s-a demonstrat că modulează exocitoza neurotransmiţătorilor.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

speed of deployment, flexibility and the ability to modulate action in line with changing political circumstances are all essential components.

罗马尼亚语

rapiditatea mobilizării, flexibilitatea și capacitatea de adaptare a acțiunii în conformitate cu contextul politic în schimbare – toate acestea sunt componente esențiale.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

a modem making it possible to modulate and demodulate information travelling on telephone lines or any other high-speed lines,

罗马尼亚语

― un dispozitiv (modem) care să permită modularea și demodularea informației care circulă pe liniile telefonice sau pe orice altă linie de mare viteză,

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 2
质量:

英语

- a modem making it possible to modulate and demodulate information travelling on telephone lines or any other high-speed lines,

罗马尼亚语

- cu un modem care să permită modularea şi demodularea informaţiei care circulă pe liniile telefonice sau pe orice altă linie de mare viteză;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

英语

furthermore, member states should be able to decide to modulate air navigation charges to provide incentives to equip aircraft with systems included in the common projects.

罗马尼亚语

În plus, statele membre trebuie să poată decide modularea tarifelor de navigație aeriană pentru a oferi stimulente în vederea dotării aeronavelor cu sistemele incluse în proiectele comune.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

wastage also occurs owing to difficulties in matching the various elements of the process, while the inability to modulate burners and dryers effectively consumes a lot of energy unnecessarily.

罗马尼亚语

risipa intervine și datorită dificultăţilor de potrivire a diferitelor elemente ale procesului, în timp ce imposibilitatea de a modula arzătoarele și uscătoarele în mod eficient determină un consum mare și inutil de energie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

declare their willingness to modulate the levels of union participation in the context of programmes and projects of the structural funds, with a view to avoiding excessive increases in budgetary expenditure in the less prosperous member states,

罗马尼亚语

se declarĂ dispuse să adapteze nivelurile de participare a uniunii în cadrul programelor și proiectelor fondurilor structurale, pentru a evita creșterea excesivă a cheltuielilor bugetare pentru statele membre cele mai puțin prospere;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

whereas, however, in order to modulate the financial impact in proportion to the delay incurred in payment, the reduction in the advances should be graduated as a function of the size of the delay recorded;

罗马尼亚语

întrucât, totuși, pentru a modula impactul financiar proporțional cu întârzierea plății, reducerea avansurilor trebuie să fie eșalonată în funcție de mărimea întârzierii înregistrate;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

英语

the proposed eurovignette directive13 will introduce an external cost charge for road freight transport and therefore make it possible – in case of charges applied at a comparable level to road transport – to modulate track access charges more widely.

罗马尼亚语

directiva eurovignieta13 propusă va introduce o taxă pentru costuri externe în transportul rutier de marfă și astfel va face posibilă – în cazul unor taxe aplicate în aceeași măsură și traficului rutier - o modulare mai accentuată a taxelor de acces.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

the commission stresses the need for a differentiated and calibrated approach which is adapted and proportionate to the size and characteristics of both the audited company and its auditor and will seek, in the case of any potential proposal that may emerge as a result of this green paper, to modulate any such proposals to take this into account.

罗马尼亚语

comisia subliniază necesitatea unei abordări diferențiate și calibrate, care să fie adaptată la și proporțională cu dimensiunea și caracteristicile atât ale companiei auditate, cât și ale auditorului și va încerca, în cazul în care în urma prezentei cărți verzi ia naștere o propunere, să moduleze respectiva propunere pentru a ține cont de acest aspect.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

apremilast, an oral small-molecule inhibitor of phosphodiesterase 4 (pde4), works intracellularly to modulate a network of pro-inflammatory and anti-inflammatory mediators.

罗马尼亚语

apremilast, un inhibitor cu molecule mici al fosfodiesterazei de tip 4 (pde4) cu administrare orală, acţionează la nivel intracelular pentru a modula o reţea de mediatori proinflamatori şi antiinflamatori.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

it is appropriate to modulate such authorisation of restrictions taking into account the level which the general mandatory minimum level of taxation will have reached and the difficulties which member states benefiting from a derogation may encounter from lower taxation in other member states on their way to gradually aligning on the general mandatory minimum level.

罗马尼亚语

este adecvată ajustarea unei astfel de autorizări a restricțiilor ținând seama de nivelul la care va fi ajuns nivelul minim obligatoriu general de taxare și de dificultățile cu care statele membre care beneficiază de o derogare se pot confrunta din cauza unui nivel inferior de taxare în alte state membre, în procesul de aliniere treptată la nivelul minim obligatoriu general.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

this chapter explains how the authority will examine aid for the restructuring of banks in the current crisis, taking into account the need to modulate past practice in the light of the nature and the global scale of the crisis, the systemic role of the banking sector for the whole economy, and the systemic effects which may arise from the need of a number of banks to restructure within the same period:

罗马尼亚语

prezentul capitol explică modul în care autoritatea va examina ajutoarele pentru restructurarea băncilor în contextul crizei actuale, luând în considerare necesitatea de adaptare a practicii anterioare în perspectiva naturii și dimensiunii globale a crizei actuale, rolul sistemic al sectorului bancar pentru întreaga economie și efectele sistemice care pot decurge din nevoia ca o serie de bănci să se restructureze în decursul aceleiași perioade:

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

(4) whereas, given the variety of stockfarming enterprises, direct payments should include a special premium for producers of bulls and steers, a premium for maintaining suckler cow herds and a slaughter premium available for all types of bovine animals including dairy cows and calves; whereas the granting of the premiums should not be reflected by an increase in overall production; whereas, to that end, the number of male bovine animals and suckler cows eligible for special and suckler cow premiums should be limited by applying respectively regional and individual ceilings and, in the case of the special premium, a headage limit per holding which member states should have the power to modulate in the light of their specific situation; whereas, as regards the slaughter premium, national ceilings should be established on the basis of historic production figures;

罗马尼亚语

(4) întrucât, având în vedere diversitatea întreprinderilor pentru creşterea animalelor, plăţile directe trebuie să includă o primă specială pentru crescătorii de tauri şi tăuraşi, o primă pentru întreţinerea cirezilor de vaci de alăptare, o primă pentru sacrificare disponibilă pentru toate tipurile de bovine, inclusiv pentru vaci de lapte şi viţei; întrucât acordarea acestor prime nu trebuie să se reflecte printr-o creştere a producţiei totale; întrucât, în acest scop, numărul bovinelor masculi şi al vacilor de alăptare eligibile pentru prime speciale şi prime pentru vaci de alăptare trebuie să fie limitat prin aplicarea de plafoane regionale şi individuale şi, în cazul primelor speciale, prin aplicarea unei limite privind numărul de capete pe fermă pe care statele membre să aibă puterea să îl modifice în funcţie de situaţia specifică a acestora; întrucât, în ceea ce priveşte prima pentru sacrificare, plafoanele naţionale trebuie stabilite pe baza cifrelor istorice privind producţia;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,084,950 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認