来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the text endorsed was negotiated in trialogue meetings between the polish presidency, the european parliament and the european commission.
textul aprobat a fost negociat în cadrul trilogurilor dintre preşedinţia poloneză, parlamentul european şi comisia europeană.
the negotiated common position is the result of inter-institutional negotiations as agreed at the final trialogue of 1 october 2009.
poziția comună negociată este rezultatul negocierilor interinstituționale convenite în cadrul trialogului final de la 1 octombrie 2009.
in writing. - i voted against the conclusions and recommendations of the trialogue between council, commission and parliament because:
în scris. -eu am votat împotriva concluziilor şi recomandărilor trialogului dintre consiliu, comisie şi parlament, deoarece:
this agreement, reached in trialogue negotiations between the european parliament, council and european commission, must be formally approved by the european parliament plenary and council.
acest acord, la care s-a ajuns în cadrul negocierilor trilaterale dintre parlamentul european, consiliu și comisia europeană, trebuie să fie aprobat în mod oficial de către plenul parlamentului european și consiliu.