来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
clearly, an enlarged schengen area must not engender the risk of shutting out those countries which now adjoin the expanded schengen borders.
on selvää, ettei laajentunut schengenin alue saa aiheuttaa riskiä niiden maiden sulkemisesta ulkopuolelle, jotka ovat nyt laajentuneen schengenin alueen rajojen vieressä.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
it has emerged that individual countries such as german, austria and others have been put under extreme pressure simply because they adjoin the crisis zones.
on nimittäin käynyt ilmi, että yksittäiset valtiot, kuten saksa, itävalta ja muut, ovat kuormittuneet erittäin raskaasti vain, koska ne sijaitsevat kriisialueen välittömässä läheisyydessä.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
with its eur 4.8 billion, interreg iii will continue to promote the development of crossborder areas in the eu, as well as areas which adjoin noneu
interreg iii yhteisöaloitteella jatketaan 4,8 miljardin euron turvin toimintaa, joka käynnistyi vuonna 1990 ja jolla suositaan eu:n rajaalueiden kehittymistä, mukaan lukien
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
where enclosed spaces adjoin an open deck, openings from the enclosed space to the open deck shall, where practicable, be capable of being used as an emergency exit.
jos suljetut tilat ovat avokannen vieressä, suljetusta tilasta avokannelle johtavia aukkoja on, soveltuvin osin, voitava käyttää varauloskäynteinä.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 5
质量: