来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
without change the schism will remain.
muutoin eriarvoisuus jatkuu.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the deep schism that divides the mediterranean world is obvious.
välimeren kansat jakava syvä kuilu on selvästi havaittavissa.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
kosovo's declaration of independence has also exposed a schism amongst member states.
kosovon itsenäisyysjulistus on myös paljastanut jäsenvaltioiden välisen hajaannuksen.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
we are making a political judgment of your choice to support a war without a united nations resolution, causing a schism within the european union.
arvioimme poliittisesti päätöstänne tukea sotaa, joka aloitettiin ilman yk: n päätöslauselmaa, mikä aiheutti hajaannusta euroopan unionissa.
schism always brings great danger. obedience is humility, even if we obey that which is mistaken (though not obedience of heresy).
jakaantuminen tuo aina mukanaan suuren vaaran. tottelevaisuus on aina nöyryyttä, vaikka tottelisimmekin niitä, jotka ovat erehtyneet (vaikkei tietenkään harhaoppien ollessa kyseessä).
this solution, of progress towards a shared currency, would probably attract the support of the countries within the european union which, until now, have remained outside the euro zone, creating a shared point of reference for everyone, and putting an end to the current schism, which is disastrous for the credibility of europe as a whole.
tällainen kehityskulku kohti yhteistä valuuttaa antaisi varmasti mahdollisuuden saada ne unionin jäsenvaltiot liittymään euroalueeseen, jotka ovat tähän asti jättäytyneet sen ulkopuolelle, ja sen avulla voitaisiin luoda kaikille yhteinen malli ja lopettaa ero, joka on tällä hetkellä tuhoisa koko euroopan uskottavuudelle.