来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
genscher’s 30 september 1989 speech from the balcony of the german embassy in prague was an important milestone on the road to the end of the gdr.
op 30 september 1989, tijdens een memorabele toespraak vanaf het balkon van de west-duitse ambassade in praag, vertelde genscher persoonlijk het goede nieuws aan de aldaar verblijvende oost-duitsers.
france and the federal republic of germany present the genscher-colombo plan, a draft "european act" to improve institutional mechanisms.
duitsland en italië dienen het "genscher-colombo-project" in: dit is een ontwerp voor een "europese akte", dat gericht is op de verbetering van de institutionele mechanismen.
1979-1980: german initiatives (graf lambsdorff-genscher) concerning the conclusion of bilateral cooperation agreements with the gulf states.
1979-1980 : duitse initiatieven (graaf lambsdroff-genscher) met het oog op de sluiting van bilaterale samenwerkingsovereenkomsten met de golfstaten.
i will illustrate the importance of this with a historical reference: in the 1980 venice declaration, proposed by ministers genscher and colombo, the community first of all established the need for a solution to be found to the palestinian question through negotiations.
het belang daarvan blijkt uit de gebeurtenissen rondom de verklaring van venetië in 1980, een initiatief van de ministers genscher en colombo.de europese gemeenschap wees toen als eerste op de noodzaak van onderhandelingen om het palestijnse probleem op te lossen.
paraphrasing the former german foreign minister hans-dietrich genscher, we could say that european union citizens will never be safe and happy if, beyond the borders of the union, people live in economic deprivation and in the absence of rights and fundamental freedoms.
zoals de voormalige duitse minister van buitenlandse zaken hans-dietrich genscher zei, zullen de europese burgers niet veilig en gelukkig zijn, zolang achter de grenzen van de unie mensen in slechte economische omstandigheden leven, zonder rechten en grondvrijheden.