来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i guess she must have been exhausted.
dat moest haast ook wel, want ze zal uitgeput zijn geweest.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
all available domestic remedies have been exhausted
alle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput
最后更新: 2019-05-31
使用频率: 6
质量:
have we been exhausted by the first creation?
heeft de eerste schepping ons dan inspanning gekost?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
forces of allies of germany have been exhausted.
de machten van de geallieerden van de duitsland werden verpauperd.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the list of speakers has been exhausted.
wij zijn aan het einde van de sprekerslijst.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
and surgery is only used if all other therapies have been exhausted.
en chirurgie wordt alleen gebruikt als alle andere therapieën zijn uitgeput.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
before the tariff quota has been exhausted, or
vóórdat het tariefcontingent is uitgeput, of
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
but this potential has not been exhausted by any means.
dit potentieel is nog lang niet uitgeput.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
the community budget will be called only after the resources of the fund have been exhausted.
de gemeenschapsbegroting wordt alleen aangesproken als het fonds is uitgeput.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
as soon as the fixed amounts set for 1994 have been exhausted, the new arrangements will apply.
zodra de vaste bedragen die in 1994 van toepassing waren zijn opgebruikt, wordt de nieuwe regeling van toepassing.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
only when these possibilities have been exhausted should adoption into a different cultural background be considered.
pas als deze mogelijkheden afwezig zijn, mag een adoptie naar een andere cultuur aan de orde komen.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
in the case of a tariff quota, its volume has not been exhausted;
indien het een tariefcontingent betreft, dit niet is uitgeput;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
in addition, military force must only be resorted to if all non-violent means have been exhausted.
militaire acties mogen overigens slechts genomen worden nadat alle andere niet-gewelddadige mogelijkheden uitgeput zijn.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
thus, most of the benefits from trading for industry would already have been exhausted at member state level.
dat wil zeggen dat de meeste voordelen van de ver-handel voor de industrie op nationaal niveau reeds zouden zijn uitgeput.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
as, therefore, almost all the issues have been exhausted, i shall confine myself to one vital problem.
aangezien eigenlijk alles al is gezegd zal ik mij beperken tot een cruciaal vraagstuk.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
for people to be able to assert their rights, current rules require national legal remedies to have been exhausted.
de huidige regels eisen dat de nationale rechtsmiddelen uitgeput moeten zijn voordat men zijn recht kan doen gelden.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
such justification must demonstrate that all technically feasible and reasonable possibilities for the production of the pure active substance have been exhausted.
uit deze verantwoording moet duidelijk blijken dat al het technisch redelijkerwijs mogelijke is gedaan om zuivere werkzame stof te produceren.
最后更新: 2019-05-31
使用频率: 4
质量:
the catches have been taken by vessels of a member state with a quota and that quota has not been exhausted; or alternatively
is gevangen met vaartuigen van een lidstaat die een quotum heeft en die zijn quotum niet heeft opgebruikt, dan wel
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
it is only in the third phase, when all classic routes have been exhausted, that patients become willing to deal with alternative methods.
pas in de derde fase zijn de patiënten bereid om een beroep te doen op alternatieve methoden, nadat zelfs de klassieke routes zijn uitgeput.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(d) a final decision is a decision in respect of which all possible remedies under this directive have been exhausted;
4) "definitieve beslissing": een beslissing waartegen alle beroepsmogelijkheden op grond van deze richtlijn zijn uitgeput;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式